Você procurou por: ostaviti (Sérvio - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Spanish

Informações

Serbian

ostaviti

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Espanhol

Informações

Sérvio

eto æe vam se ostaviti vaša kuæa pusta.

Espanhol

he aquí, vuestra casa os es dejada desierta

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

neæu vas ostaviti sirotne; doæi æu k vama.

Espanhol

no os dejaré huérfanos; volveré a vosotros

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

Èuvaæu naredbe tvoje, nemoj me ostaviti sasvim.

Espanhol

tus leyes guardaré; no me abandones por completo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer neæe odbaciti gospod narod svoj, i dostojanje svoje neæe ostaviti.

Espanhol

porque jehovah no abandonará a su pueblo, ni desamparará a su heredad

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nemoj je ostaviti, i èuvaæe te, ljubi je, i hraniæe te.

Espanhol

no la abandones, y ella te guardará; ámala, y te preservará

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

dva æe biti na njivi, jedan æe se uzeti a drugi æe se ostaviti.

Espanhol

estarán dos en el campo; el uno será tomado, y el otro dejado

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

dve æe mleti zajedno, jedna æe se uzeti a druga æe se ostaviti;

Espanhol

dos mujeres estarán moliendo juntas; la una será tomada, y la otra dejada

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nemoj me odbaciti pod starost, kad me izdaje snaga moja, nemoj me ostaviti.

Espanhol

no me deseches en el tiempo de la vejez; no me desampares cuando mi fuerza se acabe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali levita koji bi bio u mestu tvom, nemoj ostaviti jer nema deo ni nasledstvo s tobom.

Espanhol

no desampararás al levita que habite en tus ciudades, porque él no tiene parte ni heredad contigo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

držaæu se pravde svoje, niti æu je ostaviti; neæe me prekoriti srce moje dokle sam živ.

Espanhol

me he aferrado a mi rectitud y no la cederé. no me reprochará mi corazón mientras viva

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

pristup sekciji blogova moguć je preko web sajtova na kojima nije potrebno ostaviti nikakve identifikacione podatke.

Espanhol

el acceso a los blogs es posible via anonymizers.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

hoæeš li se osloniti na nj što mu je snaga velika? i ostaviti na njemu svoj posao?

Espanhol

porque ella abandona sus huevos en la tierra, y sobre el polvo los deja calentarse

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

drugi su bili zabrinuti zbog svetskih blogera: ako postupimo tako, da li ćemo ih ostaviti na cedilu?

Espanhol

otros se preocuparon por los blogueros del mundo: ¿al hacer un cambio como este los dejábamos abandonados?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ipak, kao što je predložio chan nim, ovo pitanje treba ostaviti ljudskoj savesti da odredi šta je prava korist od tehnologije.

Espanhol

sin embargo, como lo sugirió chan nim, el tema queda en la conciencia de la gente sobre el adecuado uso de las tecnologías.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

gospod je bog tvoj milostiv bog, neæe te ostaviti ni istrebiti, jer neæe zaboraviti zavet s ocima tvojim, za koji im se zakleo.

Espanhol

porque jehovah tu dios es dios misericordioso; no te abandonará, ni te destruirá, ni se olvidará del pacto que juró a tus padres

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

neće ostaviti za sobom svoje žene i decu, koje sam videla kako plaču na cnn-u dok njihovi muževi poleću ka vojnim ciljevima u srbiji.

Espanhol

las vi en cnn, cómo lloraban mientras sus esposos se preparaban para atacar blancos en serbia.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a ako ne otkupi za godinu dana, onda ostaje kuæa u mestu ogradjenom zidom onom koji je kupio sasvim od kolena na koleno, i neæe je ostaviti oprosne godine.

Espanhol

si no es rescatada en el plazo de un año completo, la vivienda en una ciudad amurallada pertenecerá perpetuamente al que la compró y a sus descendientes. no quedará libre en el jubileo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a šta æete èiniti u dan pohodjenja i pogibli koja æe doæi izdaleka? kome æete pribeæi za pomoæ? gde li æete ostaviti slavu svoju?

Espanhol

¿qué haréis en el día del castigo y de la devastación que vendrá de lejos? ¿a quién huiréis a pedir auxilio, y dónde dejaréis vuestra gloria

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

budite slobodni i hrabri, i ne bojte ih se i ne plašite se od njih; jer gospod bog tvoj ide s tobom, neæe odstupiti od tebe, niti æe te ostaviti.

Espanhol

¡esforzaos y sed valientes! no tengáis temor ni os aterroricéis de ellos, porque jehovah tu dios va contigo. Él no te abandonará ni te desamparará.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a u vreme tih careva bog æe nebeski podignuti carstvo koje se do veka neæe rasuti, i to se carstvo neæe ostaviti drugom narodu; ono æe satrti i ukinuti sva ta carstva, a samo æe stajati do veka.

Espanhol

y en los días de esos reyes, el dios de los cielos levantará un reino que jamás será destruido, ni será dejado a otro pueblo. Éste desmenuzará y acabará con todos estos reinos, pero él permanecerá para siempre

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,738,020,996 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK