Você procurou por: krepkom (Sérvio - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Esperanto

Informações

Serbian

krepkom

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Esperanto

Informações

Sérvio

rukom krepkom i mišicom podignutom; jer je doveka milost njegova;

Esperanto

per forta mano kaj etendita brako, cxar eterna estas lia boneco;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i ja æu vojevati na vas rukom podignutom i mišicom krepkom i gnevom i jarošæu i žestinom velikom.

Esperanto

kaj mi batalos kontraux vi per mano etendita kaj per forta brako, en kolero, furiozo, kaj granda indigno.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a ovo su sluge tvoje i narod tvoj, koji si iskupio silom svojom velikom i rukom svojom krepkom.

Esperanto

ili estas ja viaj servantoj, kaj via popolo, kiun vi liberigis per via granda forto kaj per via potenca mano.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

onda kaži sinu svom: bejasmo robovi faraonovi u misiru, i izvede nas gospod iz misira rukom krepkom,

Esperanto

tiam diru al via filo:ni estis sklavoj al faraono en egiptujo, sed la eternulo elkondukis nin el egiptujo per forta mano;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer si izveo narod svoj izrailja iz zemlje misirske znacima i èudesima i rukom krepkom i mišicom podignutom i strahotom velikom;

Esperanto

kaj vi elkondukis vian popolon izrael el la lando egipta per signoj kaj per mirakloj, per forta mano, per etendita brako, kaj per granda teruro;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i izvešæu vas iz naroda, i sabraæu vas iz zemalja po kojima ste rasejani, rukom krepkom i mišicom podignutom i izlivenim gnevom.

Esperanto

kaj per forta mano, per etendita brako, kaj per elversxado de kolero, mi elkondukos vin el inter la popoloj, kaj kolektos vin el la landoj, kien vi estas disjxetitaj;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i neka ti bude kao znak na ruci tvojoj i kao spomen pred oèima tvojim, da ti zakon gospodnji bude u ustima; jer te je rukom krepkom izveo gospod iz misira.

Esperanto

kaj tio estu cxe vi kiel signo sur via mano kaj kiel memorigajxo inter viaj okuloj, por ke la instruo de la eternulo estu en via busxo; cxar per forta mano la eternulo elkondukis vin el egiptujo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nego što vas gospod miluje i što drži zakletvu kojom se zakleo ocima vašim, zato vas je gospod izveo rukom krepkom i izbavio vas iz kuæe ropske, iz ruke faraona, cara misirskog.

Esperanto

sed pro la amo de la eternulo al vi, kaj por ke li plenumu la jxuron, kiun li jxuris al viaj patroj, la eternulo elkondukis vin per forta mano kaj liberigis vin el la domo de sklaveco, el la mano de faraono, regxo de egiptujo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali sada, gospode bože naš, koji si izveo narod svoj iz zemlje misirske rukom krepkom, i stekao si sebi ime, kako je danas, zgrešismo, bezbožni bismo.

Esperanto

kaj nun, ho sinjoro, nia dio, kiu elkondukis vian popolon el la lando egipta per forta mano, kaj faris al vi gloran nomon, kiel gxi nun estas, ni pekis, ni estis malpiaj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ili, je li bog pokušao da dodje te uzme sebi narod iz drugog naroda kušanjem, znacima i èudesima i ratom i rukom krepkom i mišicom podignutom i strahotama velikim, kao što je uèinio sve to za vas gospod bog naš u misiru na vaše oèi?

Esperanto

aux cxu provis ia dio iri kaj preni al si unu popolon el inter alia popolo per provoj, per signoj, kaj per mirakloj, kaj per milito kaj per forta mano kaj per etendita brako kaj per grandaj terurajxoj, simile al cxio, kion faris al vi la eternulo, via dio, en egiptujo, antaux viaj okuloj?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,908,599 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK