Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i odgovorih im: dodje mi reè gospodnja govoreæi:
kaj mi diris al ili:aperis al mi vorto de la eternulo, dirante:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i slae tako k meni èetiri puta; i ja im onako odgovorih.
kaj ili sendis al mi la saman proponon kvar fojojn, kaj mi respondis tion saman.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a andjeo gospodnji reèe mi u snu: jakove! a ja odgovorih: evo me.
kaj angxelo de dio diris al mi en la songxo: jakob! kaj mi diris: jen mi estas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ja odgovorih: ko si ti, gospode? a on mi reèe: ja sam isus nazareæanin, kog ti goni.
kaj mi respondis:kiu vi estas, sinjoro? kaj li diris al mi:mi estas jesuo, la nazaretano, kiun vi persekutas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja im odgovorih da nije obièaj u rimljana da se pre pokloni kakav èovek na smrt dok se optueni ne suoèi s onima koji ga tue, i ne primi mesto da odgovara za svoju krivicu.
al ili mi respondis, ke cxe la romanoj ne estas moro transdoni iun al morto, antaux ol la akuzito havos la akuzantojn vizagxon kontraux vizagxo, kaj ricevos permeson defendi sin pri la akuzo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ja im odgovorih i rekoh: bog nebeski daæe nam sreæu, a mi, sluge njegove ustasmo i zidamo; ali vi nemate dela ni prava ni spomena u jerusalimu.
kaj mi respondis al ili, kaj diris al ili:dio de la cxielo donos al ni sukceson, kaj ni, liaj servantoj, levigxos kaj konstruos; sed vi havas nenian parton nek rajton nek memoron en jerusalem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: