Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pa onda neka pusti pticu ivu iza grada u polje; i oèistiæe kuæu, i biæe èista.
il lâchera l`oiseau vivant hors de la ville, dans les champs. c`est ainsi qu`il fera pour la maison l`expiation, et elle sera pure.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i neka metne ruku svoju na glavu rtvi paljenici, i primiæe mu se, i oèistiæe ga od greha.
il posera sa main sur la tête de l`holocauste, qui sera agréé de l`Éternel, pour lui servir d`expiation.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
svaku lozu na meni koja ne radja roda odseæi æe je; i svaku koja radja rod oèistiæe je da vie roda rodi.
tout sarment qui est en moi et qui ne porte pas de fruit, il le retranche; et tout sarment qui porte du fruit, il l`émonde, afin qu`il porte encore plus de fruit.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on ima lopatu u ruci svojoj, i oèistiæe gumno svoje, i skupiæe penicu svoju, a plevu æe saeæi ognjem veènim.
il a son van à la main; il nettoiera son aire, et il amassera le blé dans son grenier, mais il brûlera la paille dans un feu qui ne s`éteint point.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potom neka prinese svetenik rtvu za greh, i oèistiæe onog koji se èisti od svoje neèistote; a posle neka zakolje rtvu paljenicu.
puis le sacrificateur offrira le sacrifice d`expiation; et il fera l`expiation pour celui qui se purifie de sa souillure.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a uèini im ovo da ih oèisti: pokropi ih vodom oèiæenja, a oni neka obriju sve telo svoje i operu haljine svoje, i oèistiæe se.
voici comment tu les purifieras. fais sur eux une aspersion d`eau expiatoire; qu`ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu`ils lavent leurs vêtements, et qu`ils se purifient.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neka dovede k sveteniku ovna zdravog s cenom kojom proceni prestup; i oèistiæe ga svetenik od greha njegovog, koji je uèinio ne znajuæi, i oprostiæe mu se.
il présentera au sacrificateur en sacrifice de culpabilité un bélier sans défaut, pris du troupeau d`après ton estimation. et le sacrificateur fera pour lui l`expiation de la faute qu`il a commise sans le savoir, et il lui sera pardonné.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ta god podnosi vatru, propustite kroz vatru, i oèistiæe se, ali poto se oèisti vodom oèiæenja; a ta god ne podnosi vatru, propustite kroz vodu.
tout objet qui peut aller au feu, vous le ferez passer par le feu pour le rendre pur. mais c`est par l`eau de purification que sera purifié tout ce qui ne peut aller au feu; vous le ferez passer dans l`eau.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ako li ne moe dati jagnjeta, onda neka uzme dve grlice ili dva golubiæa, jedno za rtvu paljenicu a drugo za rtvu radi greha; i oèistiæe je svetenik od greha njenog, i biæe èista.
si elle n`a pas de quoi se procurer un agneau, elle prendra deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, l`un pour l`holocauste, l`autre pour le sacrifice d`expiation. le sacrificateur fera pour elle l`expiation, et elle sera pure.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a jelisije posla k njemu i poruèi: idi i okupaj se sedam puta u jordanu, i ozdraviæe telo tvoje, i oèistiæe se.
Élisée lui fit dire par un messager: va, et lave-toi sept fois dans le jourdain; ta chair deviendra saine, et tu seras pur.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: