Você procurou por: srebrne (Sérvio - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Latin

Informações

Serbian

srebrne

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Latim

Informações

Sérvio

umetnik lije lik, i zlatar ga pozlaæuje, i verižice srebrne lije.

Latim

numquid sculptile conflavit faber aut aurifex auro figuravit illud et lamminis argenteis argentariu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ne gradite uza me bogove srebrne, ni bogove zlatne ne gradite sebi.

Latim

non facietis mecum deos argenteos nec deos aureos facietis vobi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

pijahu vino, i hvaljahu bogove zlatne i srebrne i bronzane i drvene i kamene.

Latim

bibebant vinum et laudabant deos suos aureos et argenteos et aereos ferreos ligneosque et lapideo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

svi stupovi u tremu unaokolo da budu opasani srebrom, i kuke da su im srebrne a stopice od bronze.

Latim

omnes columnae atrii per circuitum vestitae erunt argenti lamminis capitibus argenteis et basibus aenei

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer æe u onaj dan svaki odbaciti idole svoje srebrne, i zlatne svoje idole, koje vam ruke vaše naèiniše na greh.

Latim

in die enim illa abiciet vir idola argenti sui et idola auri sui quae fecerunt vobis manus vestrae in peccatu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i obesi ga o èetiri stupa od drveta sitima, okovana zlatom, sa kukama zlatnim, na èetiri stopice srebrne.

Latim

quod adpendes ante quattuor columnas de lignis setthim quae ipsae quidem deauratae erunt et habebunt capita aurea sed bases argentea

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tada æe baciti èovek idole svoje srebrne i idole svoje zlatne, koje naèini sebi da im se klanja, krticama i slepim miševima,

Latim

in die illa proiciet homo idola argenti sui et simulacra auri sui quae fecerat sibi ut adoraret talpas et vespertilione

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i donošahu mu svi dare, sudove srebrne i sudove zlatne, i haljine i oružje i mirise, konje i mazge svake godine,

Latim

et deferebant ei munera vasa argentea et aurea et vestes et arma et aromata equos et mulos per singulos anno

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zlato za zlatne stvari, a srebro za srebrne i za svako delo ruku umetnièkih. a bi li jošte ko hteo dragovoljno šta danas priložiti gospodu?

Latim

ut ubicumque opus est aurum de auro et ubicumque opus est argentum argenti opera fiant per manus artificum et si quis sponte offert impleat manum suam hodie et offerat quod voluerit domin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i za viljuške i za kotliæe i za zdele zlata èistog, i za zlatne èaše pod meru, za svaku èašu, i za srebrne èaše srebra pod meru za svaku;

Latim

ad fuscinulas quoque et fialas et turibula ex auro purissimo et leunculos aureos pro qualitate mensurae pondus distribuit in leunculum et leunculum similiter et in leones argenteos diversum argenti pondus separavi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

pod meru za sveænjake zlatne i žiške zlatne, po težini svakog sveænjaka i žižaka njegovih, i za sveænjake srebrne po težini svakog sveænjaka i žižaka njegovih, prema potrebi svakog sveænjaka;

Latim

sed et ad candelabra aurea et ad lucernas eorum aurum pro mensura uniuscuiusque candelabri et lucernarum similiter et in candelabris argenteis et in lucernis eorum pro diversitate mensurae pondus argenti tradidi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ko se prevari, te se ogreši nehotice o stvari posveæene gospodu, neka prinese na žrtvu gospodu za prestup svoj ovna zdravog s cenom, kojom ti proceniš svetu stvar na sikle srebrne, po siklima svetim, prema prestupu.

Latim

anima si praevaricans caerimonias per errorem in his quae domino sunt sanctificata peccaverit offeret pro delicto suo arietem inmaculatum de gregibus qui emi potest duobus siclis iuxta pondus sanctuari

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a kad svršiše, donesoše pred cara i jodaja novce što pretekoše; i od tog novca naèini sudove za dom gospodnji, sudove za službu i za žrtve, i kadionice, i druge sudove zlatne i srebrne. i tako prinošahu žrtve paljenice u domu gospodnjem jednako svega veka jodajevog.

Latim

cumque conplessent omnia opera detulerunt coram rege et ioiadae reliquam partem pecuniae de qua facta sunt vasa templi in ministerium et ad holocausta fialae quoque et cetera vasa aurea et argentea et offerebantur holocausta in domo domini iugiter cunctis diebus ioiada

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,246,064 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK