Você procurou por: èuju (Sérvio - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Romanian

Informações

Serbian

èuju

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Romeno

Informações

Sérvio

Èuju se zvona.

Romeno

clopotul sună.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ne bi izbacili one koju Èuju.

Romeno

nu i-ar fi dat afară pe copiii care aud.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

definitivno Æe Želeti da Èuju za ovo.

Romeno

sunt sigur va vrea să audă despre asta.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

moram da smislim kako da Èuju za mene.

Romeno

trebuie să găsesc o metodă de a-mi face numele cunoscut. - o idee nebună... fluturaşii.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

"u njenom glasu èuju se greške"

Romeno

are o meteahnă la voce

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

tako da lidera sa juga mogu da èuju moju poruku.

Romeno

pentru că liderii din sud să-mi poată auzi mesajul.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

rekla im je ono Što Žele da Èuju da bi upala u porotu.

Romeno

spunându-le ceea ce vor să audă a se ajunge la asta juriu.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i oèi onih koji vide neæe biti zaslepljene, i uši onih koji èuju slušaæe.

Romeno

ochii celor ce văd nu vor mai fi legaţi, şi urechile celor ce aud vor lua aminte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kad za ovu majku i Æerku Èuju, svi Æe nas voditi na turneju.

Romeno

"actul mamă/fiică se va interpreta"

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

a poŠto psi oÈigledno mogu da Èuju banŠijev zov, ono Što se desilo ima smisla.

Romeno

Şi de vreme ce câinii aud strigătul lui banshee, are sens să se întâmple asta.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

-obzirom da Èuju g. kejsija, moŽda sluŠaju sa povoljnijeg poloŽaja.

Romeno

din moment ce-l pot asculta pe domnul casey, l-ar putea asculta dintr-o poziţie mai avantajoasă.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kada èuju, oni æe je verovatno izbaciti iz auta na prvoj benzinskoj stanici i vratiæe se do sutra.

Romeno

odată ce or să afle, probabil or să o lase la o benzinărie undeva, iar până mâine la prânz o să fie înapoi acasă.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i iz cele zemlje tražahu da vide solomuna, da èuju mudrost njegovu, koju mu dade gospod u srce.

Romeno

toată lumea căuta să vadă pe solomon, ca să audă înţelepciunea pe care o pusese dumnezeu în inima lui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

odgovorite na pitanje. zato Što ljudi koji ne znaju, kada Èuju o ovome, ...obiÈno polude.

Romeno

pentru ca oamenii care nu știu, atunci când aud despre acest lucru, se pot speria.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

vidi, vreme je... samo da znaŠ, doŠli su ljudi iz celog sveta, da te Èuju i tebi je to jasno.

Romeno

sunt oameni care au calatorit jumatate din lume pentru a auzi vorbeasca, dar ... nu-mi pasa.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i sinovi njihovi, koji još ne znaju, neka èuju i uèe bojati se gospoda boga vašeg, dokle ste god živi na zemlji u koju idete preko jordana da je nasledite.

Romeno

pentruca şi copiii lor, cari n'o vor cunoaşte, s'o audă, şi să înveţe să se teamă de domnul, dumnezeul vostru, în tot timpul cît veţi trăi în ţara pe care o veţi lua în stăpînire, dupăce veţi trece iordanul.``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer odrveni srce ovog naroda, i ušima teško èuju, i oèima svojim zažmuriše da kako ne vide oèima, i ušima ne èuju, i da se ne obrate da ih iscelim.

Romeno

căci inima acestui norod s'a împietrit; ei aud greu cu urechile, şi-au închis ochii, ca nu cumva să vadă cu ochii, să audă cu urechile, să înţeleagă cu inima, să se întoarcă la dumnezeu, şi să -i vindec.``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,734,637,546 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK