Você procurou por: akisema (Suaíli - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

Esperanto

Informações

Swahili

akisema

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Esperanto

Informações

Suaíli

hawakuelewa kwamba yesu alikuwa akisema nao juu ya baba.

Esperanto

ili ne komprenis, ke li parolas al ili pri la patro.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

hao wanafunzi walimsikia yohane akisema maneno hayo, wakamfuata yesu.

Esperanto

kaj la du discxiploj auxdis lin paroli, kaj sekvis jesuon.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

lakini petro akakana akisema, "wee! simjui mimi."

Esperanto

cxi tiu ankaux estis kun li. sed li malkonfesis, dirante:virino, mi lin ne konas.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

naye akapaza sauti akisema, "yesu, mwana wa daudi, nihurumie!"

Esperanto

kaj li kriis, dirante:jesuo, filo de david, kompatu min.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

petro akakana mbele ya wote akisema, "sijui hata unasema nini."

Esperanto

sed li malkonfesis antaux ili cxiuj, dirante:mi ne scias, kion vi diras.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

kisha akatwaa kikombe, akamshukuru mungu, akawapa akisema, "nyweni nyote;

Esperanto

kaj li prenis kalikon, kaj doninte dankon, donis al ili, dirante:vi cxiuj trinku el gxi;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

baadaye elisabeti mkewe akapata mimba. akajificha nyumbani kwa muda wa miezi mitano, akisema:

Esperanto

kaj post tiuj tagoj lia edzino elizabeto gravedigxis, kaj kasxis sin kvin monatojn, dirante:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

mwanablogu chola mukanga, kwenye blogu yake ya zambian economist aligoma kuzitumia picha hizo, akisema:

Esperanto

chola mukanga, bloganto, rifuzis uzi la fotojn en sia retejo zambian economist dirante:

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

akisema: "laiti ungelijua leo hii yale yaletayo amani! lakini sasa yamefichika machoni pako.

Esperanto

dirante:ho, se vi mem scius en cxi tiu tago la aferojn apartenantajn al paco! sed nun ili estas kasxitaj for de viaj okuloj.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

petro alipokuwa akisema hayo, mara wingu likatokea na kuwafunika; na wingu hilo lilipowajia, wale wanafunzi waliogopa sana.

Esperanto

kaj dum li tion diris, nubo venis kaj superombris ilin; kaj ili timis, kiam ili eniris en la nubon.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

kwa maana tulikwisha msikia akisema eti huyo yesu wa nazareti atapaharibu kabisa mahali hapa na kufutilia mbali desturi zile tulizopokea kutoka kwa mose."

Esperanto

cxar ni auxdis lin diri, ke cxi tiu jesuo, la nazaretano, detruos cxi tiun lokon, kaj sxangxos la kutimojn, kiujn moseo transdonis al ni.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

kwa hiyo waliwahonga watu kadhaa waseme: "tumemsikia stefano akisema maneno ya kumkashifu mose na kumkashifu mungu."

Esperanto

tiam ili subinstigis virojn, kiuj diris:ni auxdis lin paroli blasfemajn vortojn kontraux moseo kaj kontraux dio.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

yule jemadari aliposikia hayo, alimpasha habari mkuu wa jeshi akisema, "unataka kufanya nini? mtu huyu ni raia wa roma!"

Esperanto

kaj kiam la centestro tion auxdis, li iris al la cxefkapitano kaj raportis, dirante:kion vi celas fari? cxar cxi tiu viro estas romano.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

bibiarusi ni wake bwanaarusi, lakini rafiki yake bwana arusi, anayesimama na kusikiliza, hufurahi sana anapomsikia bwana arusi akisema. ndivyo furaha yangu ilivyokamilishwa.

Esperanto

kiu havas la fiancxinon, tiu estas la fiancxo; sed la amiko de la fiancxo, kiu staras kaj lin auxdas, tre gxojas pro la vocxo de la fiancxo; cxi tiu mia gxojo do plenumigxis.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

na malaika wa tatu aliwafuata hao wawili akisema kwa sauti kubwa, "yeyote anayemwabudu yule mnyama na sanamu yake na kukubali kutiwa alama yake juu ya paji la uso wake au juu ya mkono wake,

Esperanto

kaj alia angxelo, tria, sekvis ilin, dirante per granda vocxo:se iu adorklinigxas al la besto kaj al gxia bildo, kaj ricevas markon sur sia frunto aux sur sia mano,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

mtu mmoja akakimbia, akachovya sifongo katika siki, akaiweka juu ya mwanzi, akampa anywe akisema, "hebu tuone kama eliya atakuja kumteremsha msalabani!"

Esperanto

kaj unu kuris, kaj plenigis spongon per vinagro, kaj metinte gxin sur kanon, donis al li trinki, dirante:lasu; ni vidu, cxu venos elija, por depreni lin.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

"mtumishi aliyekabidhiwa talanta mbili akaja, akatoa talanta mbili faida, akisema, bwana, ulinikabidhi talanta mbili. chukua talanta mbili zaidi faida niliyopata.

Esperanto

kaj venis ankaux tiu, kiu ricevis la du talantojn, kaj diris:sinjoro, vi komisiis al mi du talantojn; jen mi gajnis pluajn du talantojn.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

ghafla, malaika wa bwana akasimama karibu naye na mwanga ukaangaza kile chumba cha gereza. malaika akamgusa akisema, "amka upesi!" mara ile minyororo ikaanguka kutoka katika mikono yake.

Esperanto

kaj jen apudstaris angxelo de la eternulo, kaj lumo ekbrilis en la cxambro; kaj li frapis la flankon de petro, kaj vekis lin, dirante:levigxu rapide. kaj liaj katenoj defalis de liaj manoj.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

yesu alipokuwa akisema hayo, ofisa mmoja myahudi alifika, akamwinamia na kusema, "binti yangu amekufa sasa hivi. lakini, tafadhali njoo umwekee mkono wako naye ataishi."

Esperanto

dum li tion parolis al ili, jen unu estro, alveninte, adorklinigxis al li, dirante:mia filino jxus mortis; sed venu kaj metu vian manon sur sxin, kaj sxi vivos.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,735,970,226 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK