Você procurou por: makuhani (Suaíli - Indonésio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

Indonesian

Informações

Swahili

makuhani

Indonesian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Indonésio

Informações

Suaíli

makuhani wakuu wakamshtaki yesu mambo mengi.

Indonésio

imam-imam kepala mengemukakan banyak tuduhan terhadap yesus

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

makuhani na watawala wetu walimtoa ahukumiwe kufa, wakamsulubisha.

Indonésio

imam-imam kepala dan pemimpin-pemimpin bangsa kita menyerahkan dia untuk dihukum mati, dan mereka menyalibkan dia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

lakini makuhani wakuu wakawachochea watu wamwombe pilato awafungulie baraba.

Indonésio

tetapi imam-imam kepala menghasut orang banyak supaya meminta pilatus melepaskan barabas untuk mereka

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

basi, pilato akaitisha mkutano wa makuhani wakuu, viongozi na watu,

Indonésio

pilatus mengumpulkan imam-imam kepala, para pemimpin, dan rakyat

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

nilipokwenda yerusalemu makuhani wakuu na wazee wa wayahudi walimshtaki na kuniomba nimhukumu.

Indonésio

waktu saya berada di yerusalem, imam-imam kepala dan pemimpin-pemimpin yahudi mengajukan pengaduan mereka terhadap orang itu dan minta supaya saya menjatuhkan hukuman kepadanya

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

hali kadhalika na makuhani wakuu pamoja na walimu wa sheria na wazee walimdhihaki wakisema,

Indonésio

begitu juga imam-imam kepala dan guru-guru agama serta pemimpin-pemimpin yahudi mengejek yesus. mereka berkata

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

makuhani wakuu na walimu wa sheria wakajitokeza mbele, wakatoa mashtaka yao kwa nguvu sana.

Indonésio

imam-imam kepala dan guru-guru agama menghadap juga di situ dan menuduh yesus dengan keras

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

alisema hivyo kwa sababu alijua wazi kwamba makuhani wakuu walimkabidhi yesu kwake kwa sababu ya wivu.

Indonésio

sebab pilatus menyadari bahwa imam-imam kepala menyerahkan yesus kepadanya karena iri hati

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

wamewafanya makuhani wao na wamonaki wao kuwa ni marabi badala ya mwenyezi mungu, na pia masihi bin maryamu.

Indonésio

mereka menjadikan para pemuka agama sebagai tuhan-tuhan yang menentukan syariat bagi mereka. perkataan merekapun-meski menyalahi sabda rasul-dijadikan sebagai agama.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

basi, wakampeleka yesu kwa kuhani mkuu ambapo makuhani wakuu wote, wazee na walimu wa sheria walikuwa wamekutanika.

Indonésio

yesus dibawa ke rumah imam agung. di sana semua imam kepala, pemimpin yahudi, dan guru agama sedang berkumpul

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

mara tu walipoachwa huru, petro na yohane walirudi kwa wenzao, wakawaeleza yale waliyoambiwa na makuhani wakuu na wazee.

Indonésio

sesudah petrus dan yohanes dibebaskan, mereka kembali kepada kawan-kawan mereka dan menceritakan semua yang dikatakan oleh imam-imam kepala dan pemimpin-pemimpin yahudi itu kepada mereka

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

neno la mungu likazidi kuenea na idadi ya waumini huko yerusalemu ikaongezeka zaidi, na kundi kubwa la makuhani wakaipokea imani.

Indonésio

demikianlah berita dari allah semakin tersebar dan pengikut-pengikut yesus di yerusalem pun makin bertambah banyak. dan banyak pula imam-imam yang percaya kepada yesus

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

walimu wa sheria na makuhani wakuu walifahamu kwamba mfano huo ulikuwa unawahusu, na hivyo walitaka kumkamata palepale, ila tu waliogopa watu.

Indonésio

guru-guru agama dan imam-imam kepala tahu bahwa perumpamaan itu ditujukan yesus kepada mereka. karena itu mereka ingin menangkap dia saat itu juga, tetapi mereka takut kepada orang banyak

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

enyi mlio amini! hakika wengi katika makuhani na wamonaki wanakula mali za watu kwa baat'ili na wanazuilia njia ya mwenyezi mungu.

Indonésio

hai orang-orang yang beriman, sesungguhnya sebahagian besar dari orang-orang alim yahudi dan rahib-rahib nasrani benar-benar memakan harta orang dengan jalan batil dan mereka menghalang-halangi (manusia) dari jalan allah.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

"sikilizeni! tunakwenda yerusalemu, na huko mwana wa mtu atakabidhiwa kwa makuhani wakuu na walimu wa sheria, nao watamhukumu auawe.

Indonésio

"dengarkan! kita sekarang menuju yerusalem. di sana anak manusia akan diserahkan kepada imam-imam kepala dan guru-guru agama. lalu ia akan dihukum mati

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

sheria ya mose huwateua watu waliokuwa dhaifu kuwa makuhani wakuu; lakini ahadi ya mungu aliyoifanya kwa kiapo na ambayo imefika baada ya sheria imemteua mwana ambaye amefanywa mkamilifu milele.

Indonésio

hukum agama yahudi mengangkat orang yang tidak sempurna menjadi imam agung. tetapi kemudian dari hukum itu, allah membuat janji dengan sumpah bahwa ia mengangkat sebagai imam agung, anak yang sudah dijadikan penyelamat yang sempurna untuk selama-lamanya

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

wamewafanya makuhani wao na wamonaki wao kuwa ni marabi badala ya mwenyezi mungu, na pia masihi bin maryamu. na wala hawakuamrishwa isipo kuwa wamuabudu mungu mmoja, hapana mungu ila yeye.

Indonésio

(mereka menjadikan orang-orang alimnya) dimaksud adalah ulama-ulama yahudi (dan rahib-rahib mereka) para pendeta nasrani (sebagai tuhan selain allah) karena para pengikut agama yahudi dan nasrani mengikuti mereka dalam hal menghalalkan apa yang telah diharamkan oleh allah dan mengharamkan apa yang telah dihalalkan oleh-nya (dan juga mereka mempertuhankan almasih putra maryam, padahal mereka tidak diperintahkan) oleh kitab taurat dan kitab injil mereka (melainkan hanya menyembah) maksudnya mereka disuruh supaya menyembah (tuhan yang maha esa, tidak ada tuhan selain dia, maha suci allah) lafal subhaanahu mengandung arti menyucikan allah (dari apa yang mereka persekutukan).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

"sikilizeni! tunakwenda yerusalemu, na huko mwana wa mtu atakabidhiwa kwa makuhani wakuu na walimu wa sheria, nao watamhukumu auawe na kumkabidhi kwa watu wa mataifa.

Indonésio

"dengarlah," kata-nya, "kita sekarang sedang menuju yerusalem. di sana anak manusia akan diserahkan kepada imam-imam kepala dan guru-guru agama. ia akan dihukum mati, kemudian diserahkan kepada orang-orang bukan yahudi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

lakini ninyi ni ukoo mteule, makuhani wa mfalme, taifa takatifu; watu wake mungu mwenyewe, mlioteuliwa kutangaza matendo makuu ya mungu aliyewaiteni kutoka gizani akawaingizeni katika mwanga wake mkuu.

Indonésio

tetapi kalian adalah bangsa yang terpilih, imam-imam yang melayani raja, bangsa yang kudus, khusus untuk allah, umat allah sendiri. allah memilih kalian dan memanggil kalian keluar dari kegelapan untuk masuk ke dalam terang-nya yang gemilang, dengan maksud supaya kalian menyebarkan berita tentang perbuatan-perbuatan-nya yang luar biasa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

hakika wengi katika makuhani na wamonaki wanakula mali za watu kwa baat'ili na wanazuilia njia ya mwenyezi mungu. na wanao kusanya dhahabu na fedha, wala hawazitumii katika njia ya mwenyezi mungu, wabashirie khabari ya adhabu iliyo chungu.

Indonésio

(dan orang-orang) lafal ini menjadi mubtada/permulaan kata (yang menyimpan emas dan perak dan tidak menafkahkannya) dimaksud ialah menimbunnya (pada jalan allah) artinya mereka tidak menunaikan hak zakatnya dan tidak membelanjakannya ke jalan kebaikan (maka beritahukanlah kepada mereka) beritakanlah kepada mereka (akan siksa yang pedih) yang amat menyakitkan.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,336,270 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK