Você procurou por: shuruti (Suaíli - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

English

Informações

Swahili

shuruti

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Inglês

Informações

Suaíli

basi zaid alipo kwisha haja naye tulikuoza wewe, ili isiwe taabu kwa waumini kuwaoa wake wa watoto wao wa kupanga watapo kuwa wamekwisha timiza nao shuruti za t'alaka.

Inglês

and when zaid was through with her, we gave her to you in marriage, so that it may not remain a sin for the faithful (to marry) the wives of their adopted sons when they are through with them.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

basi zaid alipo kwisha haja naye tulikuoza wewe, ili isiwe taabu kwa waumini kuwaoa wake wa watoto wao wa kupanga watapo kuwa wamekwisha timiza nao shuruti za t'alaka. na amri ya mwenyezi mungu ni yenye kutekelezwa.

Inglês

but when zaid had accomplished his want of her, we gave her to you as a wife, so that there should be no difficulty for the believers in respect of the wives of their adopted sons, when they have accomplished their want of them; and allah's command shall be performed.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

na ukaficha nafsini mwako aliyo taka mwenyezi mungu kuyafichua, nawe ukawachelea watu, hali mwenyezi mungu ndiye mwenye haki zaidi kumchelea. basi zaid alipo kwisha haja naye tulikuoza wewe, ili isiwe taabu kwa waumini kuwaoa wake wa watoto wao wa kupanga watapo kuwa wamekwisha timiza nao shuruti za t'alaka.

Inglês

and o dear prophet, remember when you said to him upon whom allah has bestowed favour and you had bestowed favour, “keep your wife with you, and fear allah”, and you kept in your heart what allah willed to make known, and you feared criticism from the people; and allah has more right that you should fear him; so when zaid became unconcerned with her, we gave her to you in marriage, so that there may be no sin upon believers in respect of the wives of their adopted sons when they have become unconcerned with them; and the command of allah must be carried out.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,767,233,568 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK