A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
amani kwa watu wote
smani
Última atualização: 2022-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
njia ya amani hawaijui.
et viam pacis non cognoverun
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nawatakieni huruma, amani na upendo kwa wingi.
misericordia vobis et pax et caritas adimpleatu
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maana mungu si mungu wa fujo, ila wa amani.
non enim est dissensionis deus sed pacis sicut in omnibus ecclesiis sanctoru
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kadiri inavyowezekana kwa upande wenu, muwe na amani na watu wote.
si fieri potest quod ex vobis est cum omnibus hominibus pacem habente
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ajiepushe na uovu, atende mema, atafute amani na kuizingatia.
declinet autem a malo et faciat bonum inquirat pacem et persequatur ea
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heri wenye kuleta amani, maana wataitwa watoto wa mungu.
beati pacifici quoniam filii dei vocabuntu
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nawatakieni neema na amani tele katika kumjua mungu na yesu bwana wetu.
gratia vobis et pax adimpleatur in cognitione domini nostr
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tunawatakieni neema na amani kutoka kwa mungu baba yetu na bwana yesu kristo.
gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yesu akamwambia, "binti, imani yako imekuponya. nenda kwa amani."
at ipse dixit illi filia fides tua te salvam fecit vade in pac
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
wapeni heshima kubwa na kuwapenda kwa sababu ya kazi wanayofanya. muwe na amani kati yenu.
ut habeatis illos abundantius in caritate propter opus illorum pacem habete cum ei
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kama akiwako mwenye kupenda amani, amani yenu itakaa naye, la sivyo, itawarudieni.
et si ibi fuerit filius pacis requiescet super illam pax vestra sin autem ad vos revertetu
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"msidhani kwamba nimekuja kuleta amani duniani. sikuja kuleta amani bali upanga.
nolite arbitrari quia venerim mittere pacem in terram non veni pacem mittere sed gladiu
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
mkiingia katika nyumba yoyote, kwanza wasalimuni hivi: amani iwe katika nyumba hii!
in quamcumque domum intraveritis primum dicite pax huic domu
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
waambie wasimtukane mtu yeyote; bali waishi kwa amani na masikizano, wawe daima wapole kwa kila mtu.
neminem blasphemare non litigiosos esse modestos omnem ostendentes mansuetudinem ad omnes homine
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wanaoufuata mwongozo huo nawatakia amani na huruma; amani na huruma kwa israeli--wateule wa mungu.
et quicumque hanc regulam secuti fuerint pax super illos et misericordia et super israhel de
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sasa, kwa vile tumekubaliwa kuwa wadilifu kwa imani, basi, tunayo amani na mungu kwa ajili ya bwana wetu yesu kristo.
iustificati igitur ex fide pacem habeamus ad deum per dominum nostrum iesum christu
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
neema na huruma na amani zitokazo kwa mungu baba na kwa yesu kristo, mwana wa baba, zitakuwa pamoja nasi katika ukweli na upendo.
sit nobiscum gratia misericordia pax a deo patre et a christo iesu filio patris in veritate et caritat
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wakawa wanasema: "abarikiwe mfalme ajaye kwa jina la bwana. amani mbinguni, na utukufu juu mbinguni!"
dicentes benedictus qui venit rex in nomine domini pax in caelo et gloria in excelsi
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível