Você procurou por: haitakuwa (Suaíli - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

German

Informações

Swahili

haitakuwa

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Alemão

Informações

Suaíli

kwa makafiri haitakuwa nyepesi.

Alemão

für die kafir, nicht leicht.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

haitakuwa ila ukelele mmoja tu, mara wote watahudhuruishwa mbele yetu.

Alemão

es genügt nur ein einziger schrei, da werden sie allesamt bei uns vorgeführt.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

siku watakayo waona malaika haitakuwa furaha siku hiyo kwa wakosefu.

Alemão

am tage, wenn sie die engel sehen werden, gibt es keine frohe botschaft an jenem tag für die schwer verfehlenden.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

na pepo italetwa karibu kwa ajili ya wachamngu, haitakuwa mbali.

Alemão

und das paradies wird an die gottesfürchtigen herangebracht, nicht weit entfernt:

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

na wenye kuamini na wakatenda mema haitakuwa khofu juu yao, wala hawatahuzunika.

Alemão

diejenigen nun, die glauben und besserung bringen, haben nichts zu befürchten, und sie werden nicht traurig sein.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

siku ambayo nafsi haitakuwa na madaraka yoyote juu ya nafsi; na amri yote siku hiyo ni ya mwenyezi mungu tu.

Alemão

am tag, da keine seele für eine (andere) seele etwas (auszurichten) vermag; und der befehl wird an jenem tag allah (allein) zustehen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

watakapo kufikieni mitume miongoni mwenu wakakuelezeni ishara zangu, basi watakao mchamngu na wakatengenea haitakuwa khofu kwao, wala hawatahuzunika.

Alemão

wenn zu euch gesandte von euch kommen, die euch meine ayat vortragen, wer dann taqwa gemäß handelt und gottgefällig gutes tut, so gibt es um diese weder angst noch werden sie traurig sein.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

yeyote anaye elekeza uso wake kwa mwenyezi mungu naye ni mtenda mema, basi ana malipo yake kwa mola wake mlezi, wala haitakuwa khofu juu yao wala hawatahuzunika.

Alemão

wer sich allah ergibt, während er muhsin ist, dieser hat seine belohnung bei seinem herrn, und um sie gibt es weder angst, noch werden sie traurig sein.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

enyi wanaadamu! watakapo kufikieni mitume miongoni mwenu wakakuelezeni ishara zangu, basi watakao mchamngu na wakatengenea haitakuwa khofu kwao, wala hawatahuzunika.

Alemão

o kinder adams, wenn gesandte aus eurer mitte zu euch kommen, um euch von meinen zeichen zu erzählen, dann haben diejenigen, die gottesfürchtig sind und besserung bringen, nichts zu befürchten, und sie werden nicht traurig sein.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

tukasema: shukeni nyote; na kama ukikufikieni uwongofu utokao kwangu, basi watakao fuata uwongofu wangu huo haitakuwa khofu juu yao wala hawatahuzunika.

Alemão

wir sagten: "steigt davon allesamt ab! und wenn euch von mir rechtleitung erreicht, so wird es um diejenigen, die meiner rechtleitung folgen, weder angst geben, noch werden sie traurig sein."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

sivyo hivyo! yeyote anaye elekeza uso wake kwa mwenyezi mungu naye ni mtenda mema, basi ana malipo yake kwa mola wake mlezi, wala haitakuwa khofu juu yao wala hawatahuzunika.

Alemão

doch wer sich allah hingibt und gutes tut, der hat seinen lohn bei seinem herrn; und diese werden weder angst haben noch werden sie traurig sein.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

nanyi wake, jiwekeni chini ya mamlaka ya waume zenu, ili kama wako waume wowote wasioamini neno la mungu, wapate kuamini kwa kuuona mwenendo wenu. haitakuwa lazima kwenu kusema neno,

Alemão

desgleichen sollen die weiber ihren männern untertan sein, auf daß auch die, so nicht glauben an das wort, durch der weiber wandel ohne wort gewonnen werden,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

hakika walio amini, na mayahudi na wakristo, na wasabai; yeyote atakaye muamini mwenyezi mungu na siku ya mwisho na akatenda mema basi watapata malipwa yao kwa mola wao mlezi, wala haitakuwa khofu juu yao, wala hawatahuzunika.

Alemão

diejenigen, die glauben, und diejenigen, die juden sind, und die christen und die säbier, all die, die an gott und den jüngsten tag glauben und gutes tun, erhalten ihren lohn bei ihrem herrn, sie haben nichts zu befürchten, und sie werden nicht traurig sein.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,782,212,048 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK