Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
simu yangu ni ya
it's my phone
Última atualização: 2024-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
simu yangu ni mbovu
saa mbovu kuna muda husema kweli
Última atualização: 2020-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
roho yangu ni yako
my soul is yourswe
Última atualização: 2022-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kuma yangu ni tamu sana
my vagina is very sweet
Última atualização: 2024-01-15
Frequência de uso: 12
Qualidade:
Referência:
swahili yangu ni mbaya
my spanish is better than my swahili i have forgotten now
Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 16
Qualidade:
Referência:
nchi yangu ni nchi yangu.
my country is my country.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kazi yangu ni saloon naipenda
mama na penda kazimy job is a saloon i love it
Última atualização: 2022-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
simpati angelina hapokei simu yangu
does not receive my phone
Última atualização: 2019-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eneo la shule yangu ni kubwa sana
my school compound is very big
Última atualização: 2022-08-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nataka video za kutombana kwenye simu yangu
i want dating videos on my phonekuv
Última atualização: 2023-09-12
Frequência de uso: 12
Qualidade:
Referência:
upendo uzaa uvumilivu..furaha yangu ni nyinyi
Última atualização: 2021-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sawa maoni yangu ni kwamba hii ni homa ya mafua
well from my point of view it is a little flu
Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
samahani mwalimu simu yangu ilizima jana kwahiyo nilishindwa kukutafuta
my phone went off y
Última atualização: 2021-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
asante sana pia furaha yangu ni kwamba umepata simu yako furahia siku yako
thank you very much also my pleasure is that you got your phone enjoy your day
Última atualização: 2020-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
isabel fiadeiro (if): baba yangu ni mreno na mama yangu ni mhispania.
isabel fiadeiro (if): my father is portuguese and my mother spanish.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wale wengine wote waliokuja kabla yangu ni wezi na wanyang'anyi, nao kondoo hawakuwasikiliza.
all that ever came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lakini yeye akitaka kujihakikishia kuwa mwema akamwuliza yesu, "na jirani yangu ni nani?"
but he, willing to justify himself, said unto jesus, and who is my neighbour?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ni haki yangu…ni wajibu wangu…kama mtu huru….kuandamana kupinga ukandamizaji na wakandamizaji
#pt " it is my right... and my responsibility.. as a free person.. to protest against oppression and oppressors."
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
@simsimt: nilistahimili vipigo vikali kichwani kwangu kwa jiwe, kwa sababu simu yangu waliyokuwa wanaishikilia ilipigiwa simu kutoka marekani. #sudanrevolts
@simsimt: i endured severe beating up on my head w/ a rock, 'cause my phone while in their possession, received a call from the u.s. #sudanrevolts
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
@simsimt: nilipopelekwa kwenye gari (pick up) la #niss lililokuwa limeegeshwa katika eneo la maandamano, niliamriwa mara kadhaa kufungua simu yangu. #sudanrevolts
@simsimt: when taken to an #niss pickup truck that was stationed by the protest area, i was ordered several times to unlock my phone. #sudanrevolts
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: