Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wana baraka wale waombao
have the blessing to those who ask
Última atualização: 2015-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wana
hanno
Última atualização: 2014-08-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kupendana ni baraka
to love one another is a blessing
Última atualização: 2023-08-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na baraka tele kwako
and blessings to you
Última atualização: 2017-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wana choyo juu yenu.
sono avari verso di voi.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
basi wana nini hawaamini?
cos' hanno dunque, che non credono
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mwenyezi mungu huiondolea baraka riba, na huzibariki sadaka.
allah vanifica l'usura e fa decuplicare l'elemosina.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na wana wanao onekana,
e figli al suo fianco,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
waathirika wana maoni gani?
quanto è alto il rischio?
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yasikufurahishe mali yao wala wana wao.
non ti stupiscano i loro beni e i loro figli.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
najua ya kuwa nikija kwenu nitawaletea wingi wa baraka za kristo.
e so che, giungendo presso di voi, verrò con la pienezza della benedizione di cristo
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
amekupeni wanyama wa kufuga na wana.
vi ha provvisto di bestiame e di progenie,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
watakieni baraka wote wanaowadhulumu ninyi; naam, watakieni baraka na wala msiwalaani.
benedite coloro che vi perseguitano, benedite e non maledite
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
basi waache wana wa israili wende nami.
lascia che i figli di israele vengano via con me”.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
au wana ushirika wowote katika mbingu?
oppure è nella creazione dei cieli che sono associati [ad allah]?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kadhaalika; na tukawarithisha hayo wana wa israili.
così fu, e [tutto] demmo in eredità ai figli di israele.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
basi waache wana wa israili watoke nasi, wala usiwaadhibu.
lascia partire con noi i figli di israele e non tormentarli più.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na lau kuwa watu wa miji wangeli amini na wakamchamngu, kwa yakini tungeli wafungulia baraka kutoka mbinguni na katika ardhi.
se gli abitanti di queste città avessero creduto e avessero avuto timor di allah, avremmo diffuso su di loro le benedizioni dal cielo e dalla terra.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
au wao wana ufalme wa mbingu na ardhi na viliomo kati yao?
o posseggono la sovranità dei cieli e della terra e di quello che vi è frammezzo?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ambao wanashika sala, na wanatoa zaka, na akhera wana yakini nayo.
che assolvono all'orazione, pagano la decima e credono con fermezza all'altra vita.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: