Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ett fall sågs i vaccingruppen jämfört med 10 fall i kontrollgruppen.
v skupine s očkovacou látkou bol pozorovaný jeden prípad oproti 10 prípadom v kontrolnej skupine.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a 10 mg/ kg varannan vecka b relativt mot kontrollgruppen
(p- hodnota < 0, 0001) a 10 mg/ kg raz za 2 týždne b oproti kontrolnej skupine
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
patienter som fått rekombinant humant erytropoietin och patienter i kontrollgruppen.
dostávali rekombinantný ľudský erytropoetín a pacientmi v kontrolnej skupine.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
patienter som fått rekombinant humant erytropoietin och patienter i kontrollgruppen. ng
rekombinantný ľudský erytropoetín a pacientmi v kontrolnej skupine.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
den sökande är medveten om detta och bekräftade detta till kontrollgruppen under undersökningen.
Žiadateľ si je vedomý tejto skutočnosti a potvrdil to overovaciemu tímu počas vyšetrovania.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vikten hos avkomman i den behandlade gruppen noterades vara lägre än hos kontrollgruppen under observationsperioden.
počas sledovaného obdobia bola zaznamenaná nižšia hmotnosť potomstva v liečených skupinách ako v kontrolnej skupine.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kontrollgruppen fick {givet namn} - vehikeln i syfte att upprätthålla blindningen av studierna.
kontrolná skupina dostávala vehikulum , aby klinické skúšania ostali slepé.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
vid underhållsbehandling var incidesen av grad 3/ 4 hjärtfel jämförbar mellan patienter behandlade med mabthera och kontrollgruppen.
počas udržiavacej liečby bola incidencia kardiálnych porúch stupňa 3/ 4 porovnateľná medzi pacientami liečenými mabtherou a pozorovaním.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
incidensen av icke- kutana maligniteter av olika typ var signifikant högre hos patienter behandlade med enbrel jämfört med kontrollgruppen.
incidencia nekožných malignít rôznych typov bola signifikantne vyššia u pacientov liečených enbrelom ako v kontrolnej skupine.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:
det fanns sexton fall av persisterande hpv 16- infektion och fem fall av persisterande hpv 18- infektion, alla i kontrollgruppen.
vyskytlo sa šesťnásť prípadov perzistujúcej infekcie hpv- 16 a päť prípadov perzistujúcej infekcie hpv- 18, všetky v kontrolnej skupine.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
frekvensen observerade fall var mindre vanliga (< 1/ 100) både i den aktiva gruppen och i kontrollgruppen, dvs.
frekvencia pozorovaných prípadov bola menej častá (< 1/ 100) v aktívnej aj kontrolnej skupine, t. j.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
hämning av strukturell ledskada visades genom signifikant mindre röntgenologisk progression hos patienter som fick tocilizumab jämfört med kontrollgruppen (tabell 3).
u pacientov liečených tocilizumabom sa oproti kontrolnej skupine preukázala inhibícia štrukturálneho poškodenia kĺbov s významne nižšou rádiografickou progresiou ochorenia (tabuľka 3).
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i fas iii- studierna resist, har frekvensen förhöjda transaminaser varit signifikant förhöjd i aptivus/ ritonavir- gruppen jämfört med kontrollgruppen.
v resist štúdiách, fázy iii sa signifikantne zvýšila frekvencia transamináz v ramene aptivus/ ritonavir oproti porovnávaciemu ramenu.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
efter 48 veckor var frekvensen 25, 2% hos patienterna i aptivus/ ritonavir- gruppen och 15, 6% i kontrollgruppen.
v 48 týždni bol výskyt 25, 2% u pacientov v ramene aptivus/ ritonavir a 15, 6% v porovnávanom ramene.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
signifikant skillnad av sepsis/ septisk chock med tigecyklin (1, 5%) jämfört med kontrollgruppen (0, 5%) observerades.
pozorovali sa signifikantné rozdiely v sepse/ septickom šoku medzi tigecyklínom (1, 5%) a porovnávacím preparátom (0, 5%).
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
respektive 4, 8% i kontrollgruppen; hazard ratio 1, 26; 95% ci; 0, 96; 1, 66)].
u pacientov liečených primárnou pci nebola incidencia úmrtia/ re- im do 30. dňa štatisticky rozdielna medzi dvoma skupinami (6, 0% v skupine s fondaparínom oproti 4, 8% v kontrolnej skupine; pomer rizika 1, 26, 65% ci, 0, 96; 1, 66). on
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.