Você procurou por: kolesterolsänkande (Sueco - Esloveno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Slovenian

Informações

Swedish

kolesterolsänkande

Slovenian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Esloveno

Informações

Sueco

simvastatin, lovastatin (kolesterolsänkande).

Esloveno

simvastatin, lovastatin (ki se uporabljata za zniževanje holesterola),

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

kolesterolsänkande läkemedel som verkar i levern)

Esloveno

redno obiskujte svojega zdravnika, da boste spremljali raven holesterola in se z zdravnikom pogovorili o ciljih zdravljenja.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Sueco

simvastatin, lovastatin eller atorvastatin (kolesterolsänkande).

Esloveno

simvastatin, lovastatin or atorvastatin (ki se uporabljajo za zniževanje holesterola).

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

• simvastatin, lovastatin eller atorvastatin (kolesterolsänkande).

Esloveno

prav tako je potrebna previdnost pri sočasnem jemanju zdravila posaconazole sp z drugimi zdravili.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Sueco

- kolesterolsänkande läkemedel, s k statiner, en läkemedelsgrupp som verkar i levern

Esloveno

to velja tudi za zdravila, ki ste jih dobili brez recepta, za vitamine in zeliščne dodatke.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

muskelbesvär under behandling med kolesterolsänkande läkemedel, så kallade statiner eller fibrater.

Esloveno

bodite posebno pozorni pri jemanju zdravila trevaclyn zdravniku morate povedati za vse svoje zdravstvene težave.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Sueco

- atorvastatin, fluvastatin, lovastatin, rosuvastatin, simvastatin (kolesterolsänkande läkemedel)

Esloveno

- atorvastatin, fluvastatin, lovastatin, rosuvastatin, simvastatin (zdravila za zniževanje vrednosti

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Sueco

om du har högt kolesterol eller om du tar kolesterolsänkande läkemedel, som kallas “ statiner ”

Esloveno

če imate povišan holesterol, in če jemljete zdravila za zniževanje holesterola, imenovana statini;

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

4. det skall framgå att patienter som tar kolesterolsänkande medicin endast bör inta produkten i samråd med läkare.

Esloveno

4. navede se izjava, da morajo pacienti, ki jemljejo zdravila za znižanje holesterola, uživati proizvod pod zdravstvenim nadzorom;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

ett statin (en typ av kolesterolsänkande läkemedel som verkar i levern) är olämplig eller inte tolereras väl.

Esloveno

holesterola, kadar zdravljenje s statinom (vrsta zdravil za zniževanje koncentracije holesterola, ki delujejo v jetrih) ni ustrezno ali če ga bolniki ne prenašajo dobro.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

tala med din läkare innan du tar några kolesterolsänkande läkemedel tillsammans med norvir (se ta inte norvir ovan).

Esloveno

preden sočasno z zdravilom norvir vzamete katerokoli zdravilo za zniževanje holesterola, se posvetujte z zdravnikom (glejte tudi ne jemljite zdravila norvir, zgoraj).

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

svår muskelsmärta och muskelsvaghet har inträffat hos patienter som tagit proteashämmare, inkluderande crixivan, tillsammans med kolesterolsänkande läkemedel som kallas statiner.

Esloveno

pri bolnikih, ki so sočasno jemali zaviralce proteaz, vključno z zdravilom crixivan, ter zdravila za zniževanje holesterola, imenovana statini, so se pojavile hude bolečine v mišicah ter mišična oslabelost.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

det finns rapporter om muskelsmärta, ömhet eller svaghet i musklerna, särskilt vid samtidigt intag av kolesterolsänkande mediciner vid antiretroviral kombinationsbehandling med proteashämmare och nukleosidanaloger.

Esloveno

opisane so bile bolečine v mišicah, občutljivost ali šibkost mišic, zlasti med sočasnim jemanjem zdravil za znižanje holesterola in protiretrovirusnih zdravil, vključno z zaviralci proteaz in nukleozidnimi analogi.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

innan behandling med {product name} inleds, skall patienten erhålla kolesterolsänkande diet, som skall fortsättas under behandlingen.

Esloveno

pred začetkom zdravljenja s {(lastniško) ime} je treba bolniku predpisati standardno dieto za znižanje holesterola, ki jo mora nadaljevati tudi med zdravljenjem s {(lastniško) ime}.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

myndigheten angav vidare att den ldl-kolesterolsänkande effekten i blodet vanligen konstateras inom 2–3 veckor och kan bibehållas genom fortsatt konsumtion av växtsteroler/växtstanoler.

Esloveno

poleg tega je agencija navedla, da se učinek znižanega ldl-holesterola v krvi ponavadi pojavi v 2 do 3 tednih in se lahko ohrani s stalnim uživanjem rastlinskih sterolov/stanolov.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

i den första studien jämfördes pelzonts ldl- kolesterolsänkande effekt med effekten av enbart nikotinsyra och med effekten av placebo (en overksam behandling) hos sammanlagt 1 613 patienter.

Esloveno

v prvi študiji so primerjali učinkovitost zdravila pelzont s samostojno nikotinsko kislino ali placebom (zdravilom brez zdravilne učinkovine) pri zniževanju ravni ldl- holesterola pri vsega skupaj 1613 bolnikih.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Sueco

det är troligt att vissa läkemedel eller livsmedelstillsatser kan förhindra d- vitaminet i adrovance från att tas upp i din kropp, detta gäller även för konstgjord fettersättning, mineraloljor, orlistat och de kolesterolsänkande läkemedlen kolestyramin och kolestipol.

Esloveno

verjetno je, da bi lahko določena zdravila ali dodatki hrani, vključno z umetnimi nadomestki maščob, mineralnimi olji, orlistatom in zdravili za zniževanje holesterola, holestiraminom in holestipolom, preprečevala vnos vitamina d in zdravila adrovance v telo.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

rådfråga din läkare innan du använder vissa kolesterolsänkande läkemedel (t ex atorvastatin, rosuvastatin, pravastatin, fluvastatin), medel mot svamp (t ex flukonazol), medel mot epilepsi 95 (t ex fenobarbital, fenytoin, karbamazepin), steroider (t ex dexametason), proteashämmare (t ex amprenavir, saquinavir), läkemedel mot impotens (t ex sildenafil), blodförtunnande medel (t ex warfarin), kalciumantagonister (t ex amlodipin, felodipin - en grupp läkemedel som används för behandling av högt blodtryck och vissa speciella hjärtproblem), lugnande läkemedel (t ex midazolam som ges som injektion), antidepressiva läkemedel (t ex venlafaxin), preventivmedel som tas via munnen (t ex p- piller), astmaläkemedel (t ex teofyllin) eller några andra läkemedel.

Esloveno

z zdravnikom se posvetujte, preden jemljete določena zdravila za zniževanje holesterola (npr. atorvastatin, rosuvastatin, pravastatin, fluvastatin), antimikotike (npr. flukonazol), antiepileptike (npr. fenobarbital, fenitoin, karbamazepin), steroide (npr. deksametazon), zaviralce proteaze (npr. amprenavir, sakvinavir), zdravila za impotenco (npr. sildenafil), zdravila za redčenje krvi (npr. varfarin), zaviralce kalcijevih kanalov (npr. amlodipin, felodipin – razred zdravil, ki se uporabljajo za zdravljenje povišanega krvnega tlaka in nekaterih specifičnih okvar srca), pomirjevala (npr. midazolam dan z injekcijo), antidepresive (npr. venlafaksin), peroralna kontracepcijska sredstva (npr. » tabletke «), zdravila proti astmi (npr. teofilin) ali katerokoli drugo zdravilo.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,637,805 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK