Hai cercato la traduzione di kolesterolsänkande da Svedese a Sloveno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Slovenian

Informazioni

Swedish

kolesterolsänkande

Slovenian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Sloveno

Informazioni

Svedese

simvastatin, lovastatin (kolesterolsänkande).

Sloveno

simvastatin, lovastatin (ki se uporabljata za zniževanje holesterola),

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

kolesterolsänkande läkemedel som verkar i levern)

Sloveno

redno obiskujte svojega zdravnika, da boste spremljali raven holesterola in se z zdravnikom pogovorili o ciljih zdravljenja.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Svedese

simvastatin, lovastatin eller atorvastatin (kolesterolsänkande).

Sloveno

simvastatin, lovastatin or atorvastatin (ki se uporabljajo za zniževanje holesterola).

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

• simvastatin, lovastatin eller atorvastatin (kolesterolsänkande).

Sloveno

prav tako je potrebna previdnost pri sočasnem jemanju zdravila posaconazole sp z drugimi zdravili.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Svedese

- kolesterolsänkande läkemedel, s k statiner, en läkemedelsgrupp som verkar i levern

Sloveno

to velja tudi za zdravila, ki ste jih dobili brez recepta, za vitamine in zeliščne dodatke.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

muskelbesvär under behandling med kolesterolsänkande läkemedel, så kallade statiner eller fibrater.

Sloveno

bodite posebno pozorni pri jemanju zdravila trevaclyn zdravniku morate povedati za vse svoje zdravstvene težave.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Svedese

- atorvastatin, fluvastatin, lovastatin, rosuvastatin, simvastatin (kolesterolsänkande läkemedel)

Sloveno

- atorvastatin, fluvastatin, lovastatin, rosuvastatin, simvastatin (zdravila za zniževanje vrednosti

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Svedese

om du har högt kolesterol eller om du tar kolesterolsänkande läkemedel, som kallas “ statiner ”

Sloveno

če imate povišan holesterol, in če jemljete zdravila za zniževanje holesterola, imenovana statini;

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

4. det skall framgå att patienter som tar kolesterolsänkande medicin endast bör inta produkten i samråd med läkare.

Sloveno

4. navede se izjava, da morajo pacienti, ki jemljejo zdravila za znižanje holesterola, uživati proizvod pod zdravstvenim nadzorom;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

ett statin (en typ av kolesterolsänkande läkemedel som verkar i levern) är olämplig eller inte tolereras väl.

Sloveno

holesterola, kadar zdravljenje s statinom (vrsta zdravil za zniževanje koncentracije holesterola, ki delujejo v jetrih) ni ustrezno ali če ga bolniki ne prenašajo dobro.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

tala med din läkare innan du tar några kolesterolsänkande läkemedel tillsammans med norvir (se ta inte norvir ovan).

Sloveno

preden sočasno z zdravilom norvir vzamete katerokoli zdravilo za zniževanje holesterola, se posvetujte z zdravnikom (glejte tudi ne jemljite zdravila norvir, zgoraj).

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

svår muskelsmärta och muskelsvaghet har inträffat hos patienter som tagit proteashämmare, inkluderande crixivan, tillsammans med kolesterolsänkande läkemedel som kallas statiner.

Sloveno

pri bolnikih, ki so sočasno jemali zaviralce proteaz, vključno z zdravilom crixivan, ter zdravila za zniževanje holesterola, imenovana statini, so se pojavile hude bolečine v mišicah ter mišična oslabelost.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

det finns rapporter om muskelsmärta, ömhet eller svaghet i musklerna, särskilt vid samtidigt intag av kolesterolsänkande mediciner vid antiretroviral kombinationsbehandling med proteashämmare och nukleosidanaloger.

Sloveno

opisane so bile bolečine v mišicah, občutljivost ali šibkost mišic, zlasti med sočasnim jemanjem zdravil za znižanje holesterola in protiretrovirusnih zdravil, vključno z zaviralci proteaz in nukleozidnimi analogi.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

innan behandling med {product name} inleds, skall patienten erhålla kolesterolsänkande diet, som skall fortsättas under behandlingen.

Sloveno

pred začetkom zdravljenja s {(lastniško) ime} je treba bolniku predpisati standardno dieto za znižanje holesterola, ki jo mora nadaljevati tudi med zdravljenjem s {(lastniško) ime}.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

myndigheten angav vidare att den ldl-kolesterolsänkande effekten i blodet vanligen konstateras inom 2–3 veckor och kan bibehållas genom fortsatt konsumtion av växtsteroler/växtstanoler.

Sloveno

poleg tega je agencija navedla, da se učinek znižanega ldl-holesterola v krvi ponavadi pojavi v 2 do 3 tednih in se lahko ohrani s stalnim uživanjem rastlinskih sterolov/stanolov.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

i den första studien jämfördes pelzonts ldl- kolesterolsänkande effekt med effekten av enbart nikotinsyra och med effekten av placebo (en overksam behandling) hos sammanlagt 1 613 patienter.

Sloveno

v prvi študiji so primerjali učinkovitost zdravila pelzont s samostojno nikotinsko kislino ali placebom (zdravilom brez zdravilne učinkovine) pri zniževanju ravni ldl- holesterola pri vsega skupaj 1613 bolnikih.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Svedese

det är troligt att vissa läkemedel eller livsmedelstillsatser kan förhindra d- vitaminet i adrovance från att tas upp i din kropp, detta gäller även för konstgjord fettersättning, mineraloljor, orlistat och de kolesterolsänkande läkemedlen kolestyramin och kolestipol.

Sloveno

verjetno je, da bi lahko določena zdravila ali dodatki hrani, vključno z umetnimi nadomestki maščob, mineralnimi olji, orlistatom in zdravili za zniževanje holesterola, holestiraminom in holestipolom, preprečevala vnos vitamina d in zdravila adrovance v telo.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

rådfråga din läkare innan du använder vissa kolesterolsänkande läkemedel (t ex atorvastatin, rosuvastatin, pravastatin, fluvastatin), medel mot svamp (t ex flukonazol), medel mot epilepsi 95 (t ex fenobarbital, fenytoin, karbamazepin), steroider (t ex dexametason), proteashämmare (t ex amprenavir, saquinavir), läkemedel mot impotens (t ex sildenafil), blodförtunnande medel (t ex warfarin), kalciumantagonister (t ex amlodipin, felodipin - en grupp läkemedel som används för behandling av högt blodtryck och vissa speciella hjärtproblem), lugnande läkemedel (t ex midazolam som ges som injektion), antidepressiva läkemedel (t ex venlafaxin), preventivmedel som tas via munnen (t ex p- piller), astmaläkemedel (t ex teofyllin) eller några andra läkemedel.

Sloveno

z zdravnikom se posvetujte, preden jemljete določena zdravila za zniževanje holesterola (npr. atorvastatin, rosuvastatin, pravastatin, fluvastatin), antimikotike (npr. flukonazol), antiepileptike (npr. fenobarbital, fenitoin, karbamazepin), steroide (npr. deksametazon), zaviralce proteaze (npr. amprenavir, sakvinavir), zdravila za impotenco (npr. sildenafil), zdravila za redčenje krvi (npr. varfarin), zaviralce kalcijevih kanalov (npr. amlodipin, felodipin – razred zdravil, ki se uporabljajo za zdravljenje povišanega krvnega tlaka in nekaterih specifičnih okvar srca), pomirjevala (npr. midazolam dan z injekcijo), antidepresive (npr. venlafaksin), peroralna kontracepcijska sredstva (npr. » tabletke «), zdravila proti astmi (npr. teofilin) ali katerokoli drugo zdravilo.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,645,793 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK