Você procurou por: industristandard (Sueco - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Espanhol

Informações

Sueco

industristandard

Espanhol

norma industrial

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

japansk industristandard

Espanhol

norma industrial japonesa

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

formatet betraktas som industristandard.

Espanhol

este formato constituye un estándar industrial.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

common desktop environment, en privatägd industristandard skrivbordsmiljöname

Espanhol

el common desktop environment, un estándar en los entornos de escritorio propietariosname

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

när teknikpooler stödjer en industristandard stödjer de inte nödvändigtvis en enda standard.

Espanhol

cuando los consorcios tecnológicos sustentan una norma industrial, no sustentan necesariamente una única norma.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

den här kombinationsrutan låter dig välja bland diverse fördefinierade inställningar, som i någon bemärkelse anses vara industristandard.

Espanhol

este desplegable le permite seleccionar varias preferencias preconfiguradas que son consideradas un estándar en la industria en muchos aspectos.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

en teknikpool kan till exempel leda till en industristandard, vilket i sin tur leder till att det knappast förekommer någon konkurrens om det tekniska formatet.

Espanhol

un consorcio tecnológico, por ejemplo, puede dar nacimiento a una norma industrial que conduzca a una situación de escasa competencia en términos de formato tecnológico.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

förutom att teknikpooler minskar konkurrensen mellan parterna kan de leda till minskad innovation genom att utestänga alternativ teknik, särskilt om de stödjer eller ger upphov till en industristandard.

Espanhol

además, los consorcios tecnológicos no solo restringen la competencia entre las partes, sino que, en especial cuando sustentan una norma industrial o establecen una norma industrial de facto, también frenan la innovación al excluir las tecnologías alternativas.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

detta betyder dock inte att skapandet av en viss industristandard alltid sätter konkurrensen ur spel i den mening som avses i det sista villkoret i artikel 53.3.

Espanhol

esto no significa, empero, que la creación de una norma industrial de facto siempre elimine la competencia en el sentido de la última condición del artículo 53, apartado 3.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

om de licensavtal som ingåtts mellan poolen och enskilda licenstagare är av förhållandevis lång varaktighet och den teknik som ingår i poolen är en faktisk industristandard, måste man också ta hänsyn till att poolen kan utestänga nya substituttekniker från marknaden.

Espanhol

cuando los acuerdos de licencia concluidos por el consorcio y licenciatarios individuales son de una duración relativamente dilatada y la tecnología del consorcio sustenta de facto una norma industrial, también hay que tener en cuenta que el consorcio puede cerrar el acceso al mercado de nuevas tecnologías sustitutivas.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

om en pool stödjer en (faktisk) industristandard och om parterna har ålagts konkurrensklausuler, finns det risk för att poolen hindrar utvecklingen av nya och förbättrade tekniker och standarder.

Espanhol

en los casos en que el consorcio sustenta (de facto) una norma industrial o las partes están sujetas a obligaciones de inhibición de la competencia, hay muchas posibilidades de que el consorcio impida el desarrollo de tecnologías y normas nuevas y mejoradas.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

det finns ingen naturlig koppling mellan teknikpooler och teknikstandarder, men i vissa fall stödjer den teknik som ingår i poolen (helt eller delvis) en faktisk eller lagstadgad industristandard.

Espanhol

no hay un vínculo inherente entre los consorcios tecnológicos y las normas, pero en algunos casos las tecnologías de un consorcio sustentan (total o parcialmente) una norma industrial de hecho o de derecho.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

när det gäller den särskilda bestämmelse och de omständigheter som avses i skälen 35 och 36 konstaterades att leverantörerna av dram-minnen har avtalsförpliktelser gentemot sina kunder att upprätthålla vissa specifikationer som fastställts i industristandarder, bland annat hänvisning till namnet på det företag där diffusion och montering ägt rum.

Espanhol

en cuanto a la disposición especial y las circunstancias expuestas en los considerandos 35 y 36, se constató que los proveedores de dram tienen obligaciones contractuales ante sus clientes de mantener determinadas especificaciones definidas por normas industriales, incluida la referencia al nombre de las empresas en que se efectuó la difusión y el ensamblaje.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,761,539,472 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK