Você procurou por: säkerhetsbelopp (Sueco - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Spanish

Informações

Swedish

säkerhetsbelopp

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Espanhol

Informações

Sueco

sÄkerhetsbelopp [1]

Espanhol

importes de las garantÍas [1]

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

därför bör det fastställas ett tillräckligt stort säkerhetsbelopp.

Espanhol

a este respecto, conviene que la garantía se fije por un importe suficiente.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

f402: säkerhetsbelopp för bearbetning (andra än säkerhetsbelopp för anbudsförfarande)

Espanhol

f402: importe de la garantía de transformación (excluidas las garantías de licitación)

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

det säkerhetsbelopp som avses i artikel 3.2 i samma förordning skall uppgå till

Espanhol

el importe de la garantía mencionada en el apartado 2 del artículo 3 de dicho reglamento se fijará en:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

om emellertid tidsfristen enligt punkt 1 a inte har iakttagits, skall det säkerhetsbelopp som skall frisläppas minskas med

Espanhol

no obstante, en caso de que no se haya observado el plazo a que se refiere la letra a) del apartado 1, el importe de la garantía que vaya a liberarse se reducirá:

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

det säkerhetsbelopp som skall garantera att de kontraktsenliga skyldigheterna fullgörs, bör fastställas till ett visst procenttal av stödbeloppet.

Espanhol

considerando que es necesario que el importe de la garantia, destinada a asegurar el cumplimiento de las obligaciones contraidas, se fije en un determinado porcentaje del importe de la ayuda;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

- på säkerhetsbelopp: den jordbruksomräkningskurs som gäller den dag säkerheten ställs eller bekräftas till interventionsorganet."

Espanhol

el tipo de conversión que se aplicará a los importes de las garantías será el tipo de conversión agrario vigente el día en que se efectúe el depósito de la garantía o en que ese depósito se justifique ante el organismo de intervención. ».

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

i fält 10 ska anges datum när ansökan om licensen lämnades in, och i fält 11 ska anges det säkerhetsbelopp som fastställts enligt artikel 23.

Espanhol

en la casilla 10 se incluirá la fecha de presentación de la solicitud del certificado de restitución y en la casilla 23, el importe de la garantía constituida con arreglo al artículo 11.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

i fält 10 skall anges datum när ansökan om licensen lämnades in, och i fält 11 skall anges det säkerhetsbelopp som fastställts enligt artikel 43.

Espanhol

en la casilla 10 se incluirá la fecha de presentación de la solicitud del certificado de restitución y en la casilla 11, el importe de la garantía constituida con arreglo al artículo 43.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

"den jordbruksomräkningskurs, som gäller den dag interventionsorganet erhåller säkerheten eller bevis om att säkerhet ställts, skall tillämpas på detta säkerhetsbelopp.

Espanhol

« el tipo de conversión que se aplicará al importe de esta garantía será el tipo de conversión agrario vigente el día en que se efectúe el depósito de la garantía o se justifique dicho depósito ante el organismo de intervención. ».

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

den jordbruksomräkningskurs, som gäller den dag interventionsorganet erhåller säkerhet eller bevis om att säkerhet ställts, skall tillämpas på de säkerhetsbelopp som anges i punkt 1."

Espanhol

el tipo de conversión que se aplicará a las garantías a que se refiere el apartado 1 será el tipo de conversión agrario vigente el día en que se efectúe el depósito de la garantía o se justifique dicho depósito ante el organismo de intervención. ».

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

den jordbruksomräkningskurs, som gäller den dag interventionsorganet erhåller säkerheten eller bevis om att säkerhet ställts, skall tillämpas på de säkerhetsbelopp som anges i punkterna 2 och 3."

Espanhol

el tipo de conversión que se aplicará a los importes de las garantías a que se refieren los apartados 2 y 3 será el tipo de conversión agrario vigente el día en que se efectúe el depósito de la garantía o se justifique dicho depósito ante el organismo de intervención. ».

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

"den jordbruksomräkningskurs, som gäller den dag interventionsorganet erhåller säkerhet eller bevis om att säkerhet ställts, skall tillämpas på det säkerhetsbelopp som anges i denna punkt."

Espanhol

« el tipo de conversión que se aplicará al importe de la garantía a que se refiere el presente apartado será el tipo de conversión agrario vigente el día en que se efectúe el depósito de la garantía o se justifique dicho depósito ante el organismo de intervención. »;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

om bearbetningen har skett efter utgången av tremånadersfristen skall det säkerhetsbelopp som skall frisläppas minskas med 15 % och, med hänsyn till den återstående kvantiteten, med ytterligare 2 % för varje dag som fristen överskrids.

Espanhol

no obstante, si la transformación se efectúa pasado de dicho plazo de tres meses, la garantía se liberará aplicando una disminución del 15 %, más un 2 % del importe restante por cada día de rebasamiento.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

de förverkade säkerhetsbeloppen och uttagna straffbeloppen skall dras av från de utgifter som delfinansieras av gemenskapen och som anmäls till garantisektionen vid eugfj.

Espanhol

las garantías ejecutadas y las sanciones impuestas se deducirán de los gastos declarados a la sección de garantía del fondo europeo de orientación y de garantía agrícola (feoga), en la parte correspondiente a la financiación comunitaria.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,827,734 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK