Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
-- de förråd som jag har sparat till hemsökelsens tid, till stridens och drabbningens dag?
kiujn mi konservas por la tempo de suferado, por la tago de batalo kaj milito?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
och väl får du dem att växa högt samma dag du planterar dem, och morgonen därefter får du dina plantor att blomma, men skörden försvinner på hemsökelsens dag, då plågan bliver olidlig.
en la tago, kiam vi plantis, vi zorgis pri la kreskado, kaj en la mateno, kiam vi semis, vi zorgis pri la floroj; sed en la tago de ricevado estas ne rikolto, sed doloro suferiga.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vad viljen i göra på hemsökelsens dag, när ovädret kommer fjärran ifrån? till vem viljen i fly för att få hjälp, och var viljen i lämna edra skatter i förvar?
sed kion vi faros en la tago de puno kaj de pereo, kiu venos de malproksime? al kiu vi kuros, por sercxi helpon? kaj kie vi lasos vian honoron,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
om någon flyr undan faran, så störtar han i fallgropen, och om han kommer upp ur fallgropen, så fångas han i fällan. ty jag skall låta ett hemsökelsens år komma över dem, över moab, säger herren.
kiu forkuros de la teruro, tiu falos en la kavon; kaj kiu eliros el la kavo, tiu trafos en kaptilon; cxar mi venigos sur lin, sur moabon, la jaron de lia puno, diras la eternulo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
och david byggde där ett altare åt herren och offrade brännoffer och tackoffer. och herren lyssnade till landets bön, och hemsökelsen upphörde bland israel.
kaj david konstruis tie altaron al la eternulo, kaj alportis bruloferojn kaj pacoferojn. kaj la eternulo repacigxis kun la lando; kaj cxesigxis la pesto inter la izraelidoj.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: