Você procurou por: återuppbyggnadsfas (Sueco - Finlandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Finnish

Informações

Swedish

återuppbyggnadsfas

Finnish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Finlandês

Informações

Sueco

man räknar med att denna åtgärd kommer att bilda en övergång från den nuvarande nödsituationsfasen till en återuppbyggnadsfas inom en tidshorisont på tre till fyra år .

Finlandês

on kaavailtu, että tämä hanke muuttuisi nykyisen hätävaiheen jälkeen jälleenrakennusavuksi. aikataulu olisi kolmesta neljään vuotta.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

länderna på västra balkan övergår nu från en återuppbyggnadsfas till en fas som består i förberedelser inför deras framtida eu – medlemskap.

Finlandês

länsi-balkanin maat ovat siirtymässä jälleenrakennusvaiheesta vaiheeseen, jossa ne valmistautuvat mahdolliseen euroopan unionin jäsenyyteen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

rådet förbinder sig dessutom att kontrollera att åtagandena uppfylls, särskilt de ekonomiska , att följa upp hjälpen och att fortsätta att finnas på plats , särskilt under den mycket viktiga återuppbyggnadsfas som följer efter biståndsfasen .

Finlandês

neuvosto myös seuraa sitoumustensa ja erityisesti taloudellisten sitoumusten toteutumista sekä jatkaa avun antamista ja läsnäoloaan alueella erityisesti jälleenrakennusvaiheen aikana.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

14. europaparlamentet betonar att det är avgörande att fn får inta sin nyckelroll som samordnare för de internationella hjälpinsatserna på fältet och betonar att det inte får finnas något glapp mellan fasen för den första akuta nödhjälpen och den återanpassnings-och återuppbyggnadsfas som följer. parlamentet uppmanar medlemsstaterna att i samarbete med lokala regeringar och andra aktörer, tillse att eu:s insats noga samordnas internt när det gäller både katastrofhjälpen och de åtgärder på medellång och lång sikt som är nödvändiga för att återuppbygga de drabbade områdena.

Finlandês

14. korostaa, että yhdistyneiden kansakuntien on välttämättä annettava hoitaa keskeinen tehtävänsä kansainvälisen avun paikallisena koordinoijana, ja painottaa, että alun hätäapuvaiheen ja sitä seuraavan kunnostamis-ja jälleenrakennusvaiheen välille ei saa jäädä taukoa; kehottaa jäsenvaltioita varmistamaan yhdessä paikallishallintojen ja muiden toimijoiden kanssa eu:n toimien sisäisen koordinoinnin paitsi hätäavun, myös katastrofialueiden jälleenrakentamiseksi tarvittavien keskipitkän tai pitkän aikavälin toimien kohdalla;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,771,046,467 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK