A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
frilanstolkar
interprètes indépendants
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Åldersdiskriminering av frilanstolkar
discrimination fondée sur l’âge à l’encontre des interprètes freelance
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1 1 7 1 frilanstolkar
1 1 7 1 interprètes externes
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
rapporter om frilanstolkar – kommissionen
rapports sur les interprètes free-lance — commission
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
frilanstolkar och/eller -översättare,
les frais liés aux interprètes et aux traducteurs free lance;
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
h) frilanstolkar och/eller -översättare.
h) les interprètes et/ou traducteurs free-lance;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1 1 7 0 -frilanstolkar och konferenspersonal -20000 ---
1 1 7 0 -interprètes free-lance et opérateurs de conférence -20000 ---
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
frilanstolkar från den gemensamma tjänsten för tolkning och konferenser
interprètes du service commun interprétation-conférences
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
det optimala förhållandet mellan fast anställda tolkar och frilanstolkar
le rapport optimal entre les interprètes permanents et free-lance
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
1 1 7 0 -frilanstolkar och konferenstekniker -61000 --61000 -
1 1 7 0 -interprètes externes et opérateurs de conférence -61000 --61000 -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
de klagande hade arbetat flera år som frilanstolkar för parlamentet och kommissionen.
les plaignants travaillaient depuis des années comme interprètes freelance pour le parlement et la commission.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1 1 7 0 frilanstolkar och tolkar från den gemensamma tjänsten för tolkning och konferenser
1 1 7 0 interprètes freelance du service commun "interprétation-conférence"
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
detta verktyg är lösningen för såväl universitet och högskolor som för institutionernas egen personal och frilanstolkar.
cette «boîte à outils» ore donc une solution aux universités, tout comme aux interprètes salariés et indépen-dants.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1 1 7 1 -frilanstolkar och konferenstekniker -p.m. -p.m. -— -
1 1 7 1 -interprètes externes et opérateurs de conférence -p.m. -p.m. -— -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kommissionen gav däremot ingen nöjaktig förklaring tillvarför den särbehandlade frilanstolkar över65 och vägrade att ändra sina rutiner.
lemédiateur a confirméqu’ils’agissait d’un cas dediscrimination fondée sur l’âgeet, en réponse, le parlement a changé sa pratique (186/2005/elb).enrevanche, la commissionn’a pasjustifié demanière adéquate pourquoi elle traitaitles interprètes freelancedifféremment après 65 anset a refusé de changer sa pratique.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eftersom lokala frilanstolkar endast ersätts för de dagar de har kontrakterats för, kostar de mindre än fast anställda tolkar.
Étant donné qu'ils ne sont rémunérés que pour les journées pour lesquelles ils ont été engagés par contrat, le coût des interprètes free-lance locaux est moins élevé que celui des interprètes permanents.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
däremot lyckades kommissionen inte motivera nöjaktigt varför den särbehandlade frilanstolkar över 65, samtidigt som den vägrade ändra sina rutiner.
en revanche, la commission a refusé de changer sa politique en la matière, sans pour autant justifier de manière adéquate la raison pour laquelle elle traitait différemment les interprètes freelance de plus de 65 ans.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
exemplet från förenta nationerna visar att en centralisering av arrangemangen för resor för frilanstolkar är genomförbar [28].
l'exemple des nations unies montre qu'il est possible de centraliser l'organisation des voyages pour les interprètes free-lance [28].
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
[3] frilanstolkar är också kända under den franska akronymen aic ("auxiliaire interprète de conférence").
[3] les interprètes free-lance sont également connus sous l'acronyme français aic (pour "auxiliaire interprète de conférence").
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
1 1 7 0 _bar_ frilanstolkar och konferenspersonal _bar_ 20000 _bar_ _bar_ _bar_
1 1 7 0 _bar_ interprètes free-lance et opérateurs de conférence _bar_ 20000 _bar_ _bar_ _bar_
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 9
Qualidade:
Referência: