Você procurou por: barnläkemedel (Sueco - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Greek

Informações

Swedish

barnläkemedel

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Grego

Informações

Sueco

sent omsider ägnas forskningen om och utvecklingen av barnläkemedel vederbörlig uppmärksamhet.

Grego

Επιτέλους, δίνεται στην έρευνα και την ανάπτυξη παιδικών φαρμάκων η προσοχή που τους αρμόζει.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

sessionsöversikt utvecklingen och godkännandet av barnläkemedel vilket är målet med ett förordningsförslag som kommissionen har presenterat.

Grego

Η Προσεχής Εβδομάδα

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

betänkandet stöder förslaget till en förordning som syftar till att förbättra hälsotillståndet för europas barn genom att öka forskningen, utvecklingen och godkännandet av barnläkemedel.

Grego

Έγγρ.: Β6-458/2005 Διαδικασία: Πρόταση ψηφίσματος Συζήτηση: 05.09.2005 Ψηφοφορία: 08.09.2005

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ledamöterna var överens om behovet att förbättra kommissionens förslag och snabba på utvecklingen av barnläkemedel. flera ändringsförslag antogs som syftar till att förkorta förfaranden och administrativa för dröjningar.

Grego

• την αποδέσμευση από το Ταμείο Αλληλεγγύης των απαραίτητων κονδυλίων, μόλις τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη υποβάλουν αίτημα βοήθειας, την ανάπτυξη κοινοτικής πολιτικής για τον έλεγχο των δασικών πυρκαγιών, διαστάσεων, αλλά απαιτούν και μια ουσιώδη δέσμευση σε ευρωπαϊκό επίπεδο.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

andra viktiga aktiviteter under 2002 omfattade förberedelser för tillämpningen av eu- direktivet om genomförandet av kliniska försök och bidrag till europeiska kommissionens policy om barnläkemedel.

Grego

Άλλες σηµαντικές δραστηριότητες για το 2002 περιλάµβαναν τις προετοιµασίες για την εφαρµογή της οδηγίας της ΕΕ σχετικά µε τη διεξαγωγή κλινικών δοκιµών και τη συµβολή στην πολιτική της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για τα παιδιατρικά φάρµακα.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

slutligen uppmanar jag kommissionen att lägga fram sitt förslag till förordning om barnläkemedel så snart som möjligt, att arbeta med läkemedelsbolagen för att garantera stöd för vården i dag liksom botemedlet i morgon för patienter som upplever både isolering och osäkerhet till följd av sin sjukdom.

Grego

Σύσταση για τη δεύτερη ανάγνωση (Α4-0068/98), εξ ονόματος της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού, σχετικά με την κοινή θέση που καθορίστηκε από το Συμβούλιο για τη θέσπιση της οδηγίας του Συμβου­λίου σχετικά με την καταγραφή των ατόμων που τα­ξιδεύουν με επιβατηγά πλοία που εκτελούν δρομολό­για προς ή από λιμένες των κρατών μελών της Κοινότητας (c4-0620/97-96/0281(syn)) (Εισηγητής: ο κ. watts)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

läkemedelsmyndigheten kommer att arbeta i nära samarbete med eu: s institutioner och alla berörda parter för att stödja utvecklingen av en policy för barnläkemedel, och dessutom slutföra förberedelserna för ikraftträdandet av direktivet om kliniska prövningar.

Grego

Ο Οργανισµός θα συνεργαστεί στενά µε τα θεσµικά όργανα της ΕΕ και µε όλα τα ενδιαφερόµενα µέρη ώστε να συνδράµει στην κατάρτιση µιας πολιτικής για τα παιδιατρικά φαρµακευτικά προϊόντα και, επιπλέον, να ολοκληρώσει τις προετοιµασίες για την εφαρµογή της οδηγίας περί κλινικών δοκιµών.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,737,994,085 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK