您搜索了: barnläkemedel (瑞典语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Greek

信息

Swedish

barnläkemedel

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

希腊语

信息

瑞典语

sent omsider ägnas forskningen om och utvecklingen av barnläkemedel vederbörlig uppmärksamhet.

希腊语

Επιτέλους, δίνεται στην έρευνα και την ανάπτυξη παιδικών φαρμάκων η προσοχή που τους αρμόζει.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

瑞典语

sessionsöversikt utvecklingen och godkännandet av barnläkemedel vilket är målet med ett förordningsförslag som kommissionen har presenterat.

希腊语

Η Προσεχής Εβδομάδα

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

betänkandet stöder förslaget till en förordning som syftar till att förbättra hälsotillståndet för europas barn genom att öka forskningen, utvecklingen och godkännandet av barnläkemedel.

希腊语

Έγγρ.: Β6-458/2005 Διαδικασία: Πρόταση ψηφίσματος Συζήτηση: 05.09.2005 Ψηφοφορία: 08.09.2005

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

ledamöterna var överens om behovet att förbättra kommissionens förslag och snabba på utvecklingen av barnläkemedel. flera ändringsförslag antogs som syftar till att förkorta förfaranden och administrativa för dröjningar.

希腊语

• την αποδέσμευση από το Ταμείο Αλληλεγγύης των απαραίτητων κονδυλίων, μόλις τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη υποβάλουν αίτημα βοήθειας, την ανάπτυξη κοινοτικής πολιτικής για τον έλεγχο των δασικών πυρκαγιών, διαστάσεων, αλλά απαιτούν και μια ουσιώδη δέσμευση σε ευρωπαϊκό επίπεδο.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

andra viktiga aktiviteter under 2002 omfattade förberedelser för tillämpningen av eu- direktivet om genomförandet av kliniska försök och bidrag till europeiska kommissionens policy om barnläkemedel.

希腊语

Άλλες σηµαντικές δραστηριότητες για το 2002 περιλάµβαναν τις προετοιµασίες για την εφαρµογή της οδηγίας της ΕΕ σχετικά µε τη διεξαγωγή κλινικών δοκιµών και τη συµβολή στην πολιτική της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για τα παιδιατρικά φάρµακα.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

瑞典语

slutligen uppmanar jag kommissionen att lägga fram sitt förslag till förordning om barnläkemedel så snart som möjligt, att arbeta med läkemedelsbolagen för att garantera stöd för vården i dag liksom botemedlet i morgon för patienter som upplever både isolering och osäkerhet till följd av sin sjukdom.

希腊语

Σύσταση για τη δεύτερη ανάγνωση (Α4-0068/98), εξ ονόματος της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού, σχετικά με την κοινή θέση που καθορίστηκε από το Συμβούλιο για τη θέσπιση της οδηγίας του Συμβου­λίου σχετικά με την καταγραφή των ατόμων που τα­ξιδεύουν με επιβατηγά πλοία που εκτελούν δρομολό­για προς ή από λιμένες των κρατών μελών της Κοινότητας (c4-0620/97-96/0281(syn)) (Εισηγητής: ο κ. watts)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

läkemedelsmyndigheten kommer att arbeta i nära samarbete med eu: s institutioner och alla berörda parter för att stödja utvecklingen av en policy för barnläkemedel, och dessutom slutföra förberedelserna för ikraftträdandet av direktivet om kliniska prövningar.

希腊语

Ο Οργανισµός θα συνεργαστεί στενά µε τα θεσµικά όργανα της ΕΕ και µε όλα τα ενδιαφερόµενα µέρη ώστε να συνδράµει στην κατάρτιση µιας πολιτικής για τα παιδιατρικά φαρµακευτικά προϊόντα και, επιπλέον, να ολοκληρώσει τις προετοιµασίες για την εφαρµογή της οδηγίας περί κλινικών δοκιµών.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

获取更好的翻译,从
7,738,038,522 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認