Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
också han sålde en åker som han ägde och bar fram penningarna och lade dem för apostlarnas fötter.
גם לו היה שדה וימכרהו ויבא את הכסף וישימהו לרגלי השליחים׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jag skrev ett köpebrev och förseglade det och tillkallade vittnen och vägde upp penningarna på en våg.
ואכתב בספר ואחתם ואעד עדים ואשקל הכסף במאזנים׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
av israels barns förstfödde tog han penningarna, ett tusen tre hundra sextiofem siklar, efter helgedomssikelns vikt.
מאת בכור בני ישראל לקח את הכסף חמשה וששים ושלש מאות ואלף בשקל הקדש׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
så må du sälja det och knyta in penningarna och taga dem med dig och gå till den plats som herren, din gud, utväljer.
ונתתה בכסף וצרת הכסף בידך והלכת אל המקום אשר יבחר יהוה אלהיך בו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
när de nu togo ut penningarna som hade influtit till herrens hus, fann prästen hilkia herrens lagbok, den som hade blivit given genom mose
ובהוציאם את הכסף המובא בית יהוה מצא חלקיהו הכהן את ספר תורת יהוה ביד משה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
och vi hava tagit andra penningar med oss för att köpa säd till föda åt oss. vi veta icke vem som hade lagt penningarna i våra säckar.»
וכסף אחר הורדנו בידנו לשבר אכל לא ידענו מי שם כספנו באמתחתינו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
och man höll icke någon räkenskap med de män åt vilka penningarna överlämnades, för att de skulle giva dem åt arbetarna, utan de fingo handla på heder och tro.
ולא יחשבו את האנשים אשר יתנו את הכסף על ידם לתת לעשי המלאכה כי באמנה הם עשים׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
därefter överlämnades de uppvägda penningarna åt de män som förrättade arbete såsom tillsyningsmän vid herrens hus, och dessa betalade ut dem åt de timmermän och byggningsmän som arbetade på herrens hus,
ונתנו את הכסף המתכן על יד עשי המלאכה הפקדים בית יהוה ויוציאהו לחרשי העץ ולבנים העשים בית יהוה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
och min bägare, silverbägaren, skall du lägga överst i den yngstes säck, tillika med penningarna för hans säd.» och han gjorde såsom josef hade sagt.
ואת גביעי גביע הכסף תשים בפי אמתחת הקטן ואת כסף שברו ויעש כדבר יוסף אשר דבר׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
när han sedan kom tillbaka, efter att hava utverkat åt sig den konungsliga värdigheten, lät han kalla till sig de tjänare åt vilka han hade givit penningarna, ty han ville veta vad var och en genom sin förvaltning hade förvärvat.
ויהי אחרי קחתו את הממלכה וישב ויאמר לקרא את העבדים ההם אשר נתן להם את הכסף למען ידע מה הרויח כל אחד במסחרו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
men när penningarna togo slut i egyptens land och i kanaans land, kommo alla egyptier till josef och sade: »giv oss bröd; icke vill du väl att vi skola dö i din åsyn? vi hava ju inga penningar mer.»
ויתם הכסף מארץ מצרים ומארץ כנען ויבאו כל מצרים אל יוסף לאמר הבה לנו לחם ולמה נמות נגדך כי אפס כסף׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: