Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
inte uppfyller bestämmelserna om stödberättigande i artikel 34, frånsett undantagen enligt artikel 36.
does not conform with the provisions on eligibility for aid in article 34 apart from the exemptions set out in article 36;
frånsett en punkt tvivlade emellertid inte kommissionen på att utbildningskostnaderna generellt sett var korrekt beräknade.
however, the commission had, with one exception, no doubt that the training costs had, in principle, been calculated correctly.
de skall naturligtvis ha samma politiska rättigheter som de politiska grupperna, frånsett en del specifika grupprättigheter.
however, the rules need to be examined critically to ensure that political units have the same opportunities to work in parliament.
att förvaringskärl och transportkärl, frånsett engångskärl, är ordentligt desinfekterade eller steriliserade innan varje påfyllning påbörjas.
storage containers and transport containers are either properly disinfected or sterilised before the commencement of each filling operation, except for single-use containers;
frånsett reaktioner i huden omfattar andra vanliga effekter huvudvärk, anorexi, illamående, muskelsmärta, ledsmärta och trötthet.
apart from reactions in the skin, other common effects include headache, anorexia, nausea, muscle pain, joint pain and tiredness.
frånsett passagerarlarmet (se avsnitt 4.2.5.3) föreskrivs inga särskilda bestämmelser för passagerares möjlighet att kontakta ombordpersonalen.
apart from the passenger alarm (see clause 4.2.5.3) no specific provisions are prescribed for passengers to contact train crew.