Você procurou por: ha nöje av (Sueco - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

English

Informações

Swedish

ha nöje av

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Inglês

Informações

Sueco

Även jag har haft mycket nöje av vårt samarbete.

Inglês

i also enjoyed it very much.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

begränsa eller hindra någon annan användare från att använda och ha nöje av denna webbplats.

Inglês

restrict or inhibit any other user from using and enjoying this website

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

jag hoppas att delegationen har haft nöje av sitt besök i strasbourg och hälsar delegaterna välkomna till läktaren.

Inglês

i hope the delegation have enjoyed their stay in strasbourg and i welcome them to the public gallery.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

nöjet av att resa runt är vanligt hos nästan alla personer.

Inglês

the enjoyment of traveling is common to almost all people.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

delstaten skulle således inte ha nöjt sig med en begränsad eller helt utebliven avkastning.

Inglês

the land would therefore not have been content with a limited return or no return at all.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

jag för min del kommer som vice talman för parlamentet att ha nöjet att delta i den konferens som ni anordnar på fredag.

Inglês

for me, i will have the pleasure, as a vice-president of this house, of participating in the conference that you are organising on friday.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

ersättningens fasta karaktär är därför inte en sådan fördel för investeraren som gör att denne därför skulle ha nöjt sig med en mindre ersättning.

Inglês

the fixed nature of the rate accordingly does not benefit the investor in such a way that he would have agreed to a reduction in the remuneration.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

när det gäller ett företag i svårigheter skulle en normal privat aktör kräva tillförlitliga garantier om företagets framtidsutsikter och skulle inte ha nöjt sig med de handlingar som staden grundade sitt beslut på.

Inglês

when faced with a company in difficulties, a normal private operator would have sought solid assurances as to the future prospects of the company and would not have been satisfied with the documents on the basis of which the city took its decision.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

vi fortsätter med våra initiativ i denna riktning , och mot slutet av året kommer jag att ha nöjet att inför parlamentet presentera en rapport om vad som uträttats på detta område under de två senaste åren .

Inglês

we are continuing our initiatives along these lines, and towards the end of the year i am glad to say that i shall be able to put before parliament a report on what has been done in this area over the past two years.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

jo, därför att jag snart skall delta i ett sammanträde med den prestigefyllda kangaroo group , där greve martini från montelera kommer att vara gäst och där jag kommer att ha nöjet att bli offentligt upptagen.

Inglês

because, coincidentally, i will shortly be attending a meeting of the prestigious kangaroo group, at which count rossi di montelera, president of bacardi martini, will be a guest and at which i will have the honour of being officially welcomed to the group.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

fru minister, herr kommissionär! låt oss inte förstöra nöjet av att återigen höra ljudet av musik på den afghanska huvudstadens gator och en kvinnoröst i sändningarna från radio kabul .

Inglês

mrs durant, commissioner busquin, let us not disguise our pleasure at once again hearing the sound of music on the streets of the afghan capital and a woman 's voice broadcasting on radio kabul.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,739,285,089 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK