Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nästan alla jobbade där.
in its day, nearly everyone in the town worked there.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
han jobbade hårt för att försörja sin familj.
he worked hard in order to support his family.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hennes fingrar krossades i en maskin i bageriet där hon jobbade.
her fingers were crushed in a machine at the bakery where she worked.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vi åstadkom en överenskommelse som är värd att ha och jag jobbade hårt för den.
we achieved an agreement which is worth having, and i worked hard for it.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
intäkterna från dagens brokorsande hamnar i fickan på den som jobbade skiftet.
the proceeds of the day's bridge-crossing go into the pocket of whoever is on shift.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amadous pappa steg av bussen i nästa by. han jobbade på en stor kakaoplantage.
in the next village, amadou's father got off the bus.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
på kvällarna jobbade jag i en bar för att kunna undersöka marknaden och få fart på mitt företag pådagarna.
“before i received myscholarship all the money i had in the world was £1000 and i had already put it all into the business.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det blev väldigt tydligt just när jag jobbade med kapitlet om bloggare - det var omöjligt att ignorera dess existens.
when i was writing my chapter on bloggers, i just noticed this kind of gap between the male tradition and female tradition, and i couldn’t really deny that it was there.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de gjorde det med egna fartyg som var registrerade i det land där ägaren var etablerad och jobbade med till största delen inhemska bemanningar.
to do this, they used their own ships which were registered in the country in which the owner was based, and mainly employed crew from their own countries.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
"det transnationella partnerskapet sudest jobbade mellan oktober 2005 och juli 2007 med att identifiera god praxis för hållbar utveckling av kuststäder.
"e sudest transnational partnership worked from october 2005 to july 2007 to identify good practices for the sustainable development of sea towns.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
jag kommer ihåg när teleavregleringen en gång i tiden diskuterades, hur man på fullt allvar hävdade att det inte skulle kunna gå att telefonera och att de som jobbade inom den verksamheten skulle förlora sina jobb.
i remember how, when telecommunications deregulation was, at one stage, debated, it was maintained in all seriousness that telephone calls would be a thing of the past and that those who worked within the industry would lose their jobs.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
europeiska monetära institutet, ecb:s föregångare, jobbade då hårt med förberedelsearbetet och skaffade sig ett rykte om att agera professionellt, vilket fungerade som en sporre för den privata sektorn.
the european monetary institute - the forerunner of the ecb -was then hard at work on its preparatory tasks and acquiring a reputation for professionalism which acted as a spur to the private sector.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det började för några år sedan. de bodde i oslo och rebecca jobbade som fotograf och kommunikationsrådgivare. magnus var polis och stand up-komiker. men de kände att något saknades i livet.
it began a few years ago. they lived in oslo and rebecca worked as a photographer and communications advisor. magnus was a policeman and a stand-up comedian. but they felt that something was missing in life.
Última atualização: 2018-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
om kvinnor jobbade i den digitala sektorn i samma utsträckning som män skulle europas bnp kunna öka med nio miljarder euro per år (1,3 gånger maltas bnp), enligt kommissionens undersökning.
if women held digital jobs as frequently as men, the european gdp could be boosted annually by around € 9 billion (1.3 times malta's gdp), according to the study.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
när denna slagits fast var nästa logiska steg att den avdelning som jobbade med företagsutveckling började tänka på hur den privata sektorn kunde engageras, genom att kontakta företag som fanns i kommunen. ”om man inser hur konstnärlig kompetens verkligen kan utveckla sektorn så förmedlar man det”, säger areblad.
törsäter maintains that support for art and culture at regional level has another key benefit, it makes the region attractive to foreign companies, “we really have to create a place in which people want to work,” he says.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: