A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nybyggnation:
new construction:
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
på utbudssidan är restriktioner för nybyggnation ett problem.
on the supply side, constraints on new construction remain an issue.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
projektet pro-vita: iståndsättande och nybyggnation av sjukvårdsstationer
pro-vita project: rehabilitation and construction of health stations
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
modellen skall tillämpas vid nybyggnation och vid större renoveringar.
this will also be applicable to the plans for new building and significant renovations.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
byggande av bostadshus (nybyggnation, ombyggnad och renovering)
construction works for residential buildings (new works, additions, alterations and renovation works)
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det aktuella förslaget förväntas ge ytterligare ett uppsving för nybyggnation.
the current proposal is expected to give a further boost to newbuildings.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hänsynstagande vid nybyggnation och ombyggnad till önskemålen från de framtida boende.
taking account of the wishes of future occupants in the case of new and converted buildings
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bygglov för nybyggnation av enbostadshus, komplementbyggnad (garage) och mur.
official statement
Última atualização: 2021-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
undvikande av skadliga ämnen i byggnader vid nybyggnation, ombyggnad och användning.
avoiding the use of pollutant materials in the construction, conversion and use of buildings
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
stöd till nybyggnation/modernisering och driftskostnader kan ha förvärrat den nuvarande situationen.
subsidies for construction/modernisation and running costs may have aggravated the current situation.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
vi kunde behöva riktlinjer för upphandling när det gäller underhåll av byggnader och nybyggnation.
we need guidelines for the award of contracts for buildings maintenance and for new buildings.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
i tvivelaktiga fall gäller att utbyggnad av befintliga anläggningar och sträckningar går före nybyggnation och nyutstakning.
in case of doubt, the redevelopment of existing facilities and stretches of road or rail should take precedence over new building and new lines of communication.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
det har dock visat sig att tonnaget för nybyggnation för 1998 och 1999 med bred marginal överskrider den tillåtna maximinivån.
it has also been given the task of clearing the site, which had been the responsibility of the public authorities since they had sold the plots at the market price for a developed site.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jag kan inte med gott samvete fortsätta att med offentliga medel stödja nybyggnation av fartyg när vi nu har denna överkapacitet.
i cannot continue to support public aid for new vessels with a clear conscience knowing that we simply have too many vessels.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
kommissionen har dessutom föreslagit att ackumuleringen av stöd till nybyggnation bör förhindras genom bidrag som ges när man drar in ett fartyg.
moreover, the commission has proposed that the accumulation of grants for construction should be prevented premiums for withdrawal.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
såsom inledande åtgärd bör man genom nybyggnation eller renovering säkra hög standard på mellanstationerna i minst tre medlemsstater där djurtransporter är vanliga.
a preparatory action including the building or renovating of high standard control posts in at least three member states which have significant traffic flows of animals should be launched.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dessutom är nybyggnation av fartyg en ekonomisk verksamhet som omfattar en betydande handel mellan medlemsstaterna och åtgärderna påverkar därför sannolikt handeln mellan medlemsstaterna.
finally, shipbuilding is an economic activity involving extensive trade between member states and the measures are thus likely to affect trade between member states.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dessutom är nybyggnation av fartyg en ekonomisk verksamhet som omfattar en betydande handel mellan medlemsstaterna. därför påverkar stödåtgärden handeln mellan medlemsstaterna.
as such, the measure affects trade between member states.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
socialministern var bemyndigad att fastställa den maximala procentsatsen genom en förordning, varvid denne kunde fastställa en högre procentsats för nybyggnation och förstagångsinköp av en bostad.
the minister of social affairs was empowered to decide on the maximum percentage through a regulation whereby he could decide on a higher percentage for new construction and the first-time purchase of residential housing.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
att se till att kandidatländerna, särskilt vid nybyggnation, vidtar åtgärder som är förenliga med medlemsstaternas målsättningar att reducera ökningen av energiberoendet och att snabbt uppnå samma nivå som dessa,
ensure that applicant countries commit themselves - in particular for new buildings - to measures that are compatible with the objectives pursued by member states to keep any increase in energy dependence to a minimum, and that they rapidly reach the same level as other member states;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: