Você procurou por: tokyorundan (Sueco - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Inglês

Informações

Sueco

tokyorundan

Inglês

tokyo round

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Sueco

tokyorundan

Inglês

tokyo round 

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

typ av kvot uruguayrundan: tokyorundan:

Inglês

origin of quota: uruguay round: tokyo round:

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

useallmännyttiga tjänster (2026)tokyorundan (2011) torghandel tullskuld vid export

Inglês

use market stabilisation (2006)use suspension of customs duties (2011) stabilization of prices tariff exemption (2011)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

de tullkvoter som ursprungligen härrör från tokyorundan och som förenta staterna beviljat Österrike, finland och sverige i uruguayrundans lista xx.

Inglês

the tariff quotas originally resulting from the tokyo round and granted to austria, finland and sweden by the united states of america in uruguay round list xx,

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

de tullkvoter som ursprungligen härrör från tokyorundan och som förenta staterna beviljat Österrike, finland och sverige i uruguayrundans lista nr xx.

Inglês

the tariff quotas originally resulting from the tokyo round and granted to austria, finland and sweden by the united states in uruguay round list xx;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

vid importförvaltningen skiljer de behöriga myndigheterna i förenta staterna mellan den tilläggskvot som europeiska unionen tilldelats inom ramen för uruguayrundan och de kvoter som härrör från tokyorundan.

Inglês

in administering imports the competent authorities in the usa make a distinction between the additional quota granted to the european union under the uruguay round and the quotas resulting from the tokyo round.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

de behöriga myndigheterna i förenta staterna skiljer i handläggningen av importen mellan den tilläggskvot som europeiska gemenskapen tilldelats inom ramen för uruguayrundan och de kvoter som härrör från tokyorundan.

Inglês

in administering imports the competent authorities in the usa make a distinction between the additional quota granted to the european community under the uruguay round and the quotas resulting from the tokyo round.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Sueco

i det sammanhanget gäller att när, för en viss produktgrupp enligt kolumn 2 i bilaga iia, den tillgängliga kvantiteten i kolumn 4 är fördelad mellan kvoten från uruguayrundan och kvoten från tokyorundan, ska båda kvoterna betraktas som separata kvoter.

Inglês

for this purpose, where, for the same group of products referred to in column (2) of annex iia the available quantity in column (4) is divided between the uruguay round quota and the tokyo round quota, both quotas have to be considered as two separate quotas.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

om den tillgängliga kvantiteten för en och samma varugrupp enligt kolumn 2 i bilaga i till denna förordning fördelas mellan kvoten från uruguayrundan och kvoten från tokyorundan skall licensansökningarna endast omfatta en av dessa kvoter och innehålla uppgifter om vilken kvot det rör sig om genom att grupp- och kvotbeteckningar enligt kolumn 3 i bilaga i anges.

Inglês

where, for the same group of products referred to in column 2 of annex i to this regulation the available quantity is divided between the uruguay round quota and the tokyo round quota, licence applications may cover only one of those quotas and shall indicate the quota concerned, specifying the identification of the group and of the quota indicated in column 3 of annex i.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

i enlighet med det förfarande som anges i artikel 30 i förordning (eeg) nr 804/68 får kommissionen besluta att exportlicenser för produkter enligt kn-nummer 0406 som exporteras till förenta staterna inom ramen för den tilläggskvot som följer av jordbruksavtalet, liksom de tullkvoter som ursprungligen härrör från tokyorundan och som förenta staterna beviljat Österrike, finland och sverige i uruguayrundans lista nr xx, skall utfärdas i enlighet med bestämmelserna i punkterna 2-11.

Inglês

in accordance with the procedure provided for in article 30 of regulation (eec) no 804/68, the commission may decide that export licences for products falling within cn code 0406 for export to the united states of america as part of the additional quota under the agriculture agreement and the tariff quotas originally resulting from the tokyo round and granted to austria, finland and sweden by the united states in uruguay round list xx shall be issued in accordance with paragraphs 2 to 11.

Última atualização: 2017-02-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,729,237,384 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK