Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
det blev den.
it did.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tyvärr blev den nyss tillsatt ...
i’m sorry that position has just been filled …
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
så småningom blev den ekonomiska tillbakagången kännbar.
however, the effects of the economic downturn are now being felt on employment.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vi måste dock se till att det blev den sista.
we must, however, ensure that it is the last.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
församlingens senare utveckling blev den motsatta mot höga myndigheten.
the subsequent history of the assembly is the opposite of that of the high authority.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
resultatet blev den ständiga statskuppen, till och med i elfenbenskusten .
the result was a permanent situation of coup d' état, even in the ivory coast.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
samtidigt blev den tvungen att minska investeringarna, som föll markant.
at the same time they had to decrease investments, which fell sharply.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
här bosatte han sig för gott och blev den spanske kungens historiograf.
he finally settled in louvain for good and was appointed official historian to the king of spain.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
euram bank ag wien blev den största aktieägaren genom två kapitaltillskott 2003.
euram bank ag vienna became the majority shareholder through two capital injections in 2003.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
trots att den ser mycket kort ut blev den färdig efter många timmars tålmodiga diskussioner och förhandlingar.
although it looks very short it was arrived at after many hours of patient discussion and negotiation.
vi erkände detta i samband med barcelonaprocessen 1995 , då multilaterala förbindelser över medelhavet blev den nya strategiska realiteten.
we recognised this in 1995, when the barcelona process enshrined multilateral relations across the mediterranean as the new strategic reality.
vinstmarginalen uppgick 2007 till 3,7 %, men från och med 2008 blev den negativ på grund av finanskrisen.
in 2007, the profit margin was 3,7 %; as of 2008, due to the financial and economic crisis, it became negative.
(647) lönsamheten på gemenskapens försäljning i gemenskapen minskade betydligt efter 1998 och 2001 blev den negativ.
(647) the profitability of the community producers' sales in the community decreased considerably since 1998, to become negative in 2001.