Você procurou por: behandlingsresistenta (Sueco - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Italian

Informações

Swedish

behandlingsresistenta

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Italiano

Informações

Sueco

allvarliga behandlingsresistenta candida- infektioner

Italiano

candida refrattarie

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Sueco

av dessa patienter var 30/ 36 (83%) behandlingsresistenta, ej intoleranta.

Italiano

di questi pazienti 30/ 36 (83%) erano resistenti ma non intolleranti.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

fyra (44%) av de nio behandlingsresistenta patienterna uppvisade komplett respons på nelarabin.

Italiano

quattro (44%) dei nove pazienti refrattari presentavano una risposta completa alla nelarabina.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

nio av dessa 31 patienter hade inte svarat på en tidigare induktion (behandlingsresistenta patienter).

Italiano

nove di questi 31 pazienti non hanno risposto alla induzione precedente (pazienti refrattari).

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

av arton patienter som var intoleranta mot eller hade infektioner som var behandlingsresistenta mot amfotericin b eller itrakonazol, bedömdes sju patienter svara på behandlingen.

Italiano

su diciotto pazienti che si sono dimostrati intolleranti o hanno avuto infezioni resistenti ad anfotericina b o itraconazolo, sette sono stati classificati come responders.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

11 chmp godkände därför förslaget men bad innehavaren av godkännandet för försäljning att ändra den föreslagna ordalydelsen gällande patienter som är behandlingsresistenta mot 5- fu.

Italiano

11 trattamento in associazione dei pazienti con carcinoma pancreatico localmente avanzato (non resecabile) o metastatico e il titolare dell’aic ha ritenuto che la monoterapia di gemcitabina seguiti a costituire la chemioterapia standard nei casi di adenocarcinoma pancreatico non resecabile avanzato/metastatico.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Sueco

sammanfattningsvis har innehavaren av godkännandet för försäljning strukit indikationen för intravesikal användning och för patienter med pankreascancer som är behandlingsresistenta mot 5- fu medan indikationen för ovarialcancer har ändrats.

Italiano

in sintesi, il titolare dell’aic ha eliminato l’indicazione per l’uso endovescicale e per il carcinoma pancreatico refrattario a- 5-fu, mentre è stata giustificata l’indicazione per il carcinoma ovarico.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

de flesta fallen av aspergillos ansågs vara behandlingsresistenta mot tidigare behandling i både posakonazolgruppen (88%) och den externa kontrollgruppen (79%).

Italiano

la maggior parte dei casi di aspergillosi è stata considerata refrattaria alla precedente terapia sia nel gruppo posaconazolo (88%) sia nel gruppo di controllo esterno (79%).

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

69 patienter, som efter kliniska studier fick återfall eller var behandlingsresistenta mot startbehandlingen (zometa 4 mg, 8 mg eller pamidronat 90 mg) erhöll förnyad behandling med zometa 8 mg.

Italiano

in studi clinici 69 pazienti che hanno mostrato recidive o che erano refrattari al trattamento iniziale (dosi da 4 mg, 8 mg di zometa o 90 mg di pamidronato) sono stati ulteriormente trattati con zometa 12 8 mg.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

tjugoåtta (28) av de 39 vuxna patienterna hade fått recidiv eller var behandlingsresistenta mot minst två tidigare induktionsbehandlingar och var mellan 16 och 65 år (medelåldern var 34 år).

Italiano

ventotto dei 39 adulti avevano avuto recidive o erano refrattari ad almeno due precedenti regimi di induzione e avevano un' età compresa tra 16 e 65 anni (media 34 anni).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Sueco

därför fann chmp att fördelarna med nplate är större än riskerna vid behandling av kronisk idiopatisk (immunologisk) trombocytopen purpura hos vuxna splenektomerade patienter som är behandlingsresistenta mot andra behandlingar, och att nplate kan övervägas som andrahandsbehandling för vuxna icke– splenektomerade patienter hos vilka kirurgisk behandling är kontraindicerad.

Italiano

pertanto, il chmp ha deciso che i benefici di nplate sono superiori ai suoi rischi nei pazienti adulti splenectomizzati affetti da porpora trombocitopenica (idiopatica) immunitaria cronica che sono refrattari ad altri trattamenti e che può essere considerato come trattamento di seconda linea per pazienti adulti non splenectomizzati in cui l' intervento chirurgico è controindicato.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,790,209,082 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK