Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
det betvivlar jag!
personalmente ne dubito.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
detta betvivlar vi.
ne dubitiamo.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ibland betvivlar jag det.
talvolta ne dubito.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
jag betvivlar inte att ni kommer att förverkliga båda.
non ho alcun dubbio che li realizzerà entrambi.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kommissionen betvivlar att stödet är nödvändigt och proportionerligt.
la commissione dubita che l'aiuto sia necessario e proporzionato.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
däremot betvivlar jag att vi lyckas införa en nolltoleranströskel.
dubito tuttavia che si riesca ad introdurre una soglia di tolleranza zero.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
com hem betvivlar generellt marknadskonformiteten hos amsterdams kommuns investering.
anche questa società dubita, in linea generale, della compatibilità dell’investimento del comune di amsterdam con il mercato.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jag vill inte vara någon domedagsprofet, men jag betvivlar det tyvärr.
non voglio fare la cassandra, ma purtroppo lo dubito.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kommissionen betvivlar att den omtvistade åtgärden inte utgör statligt stöd.
di conseguenza la commissione non è convinta che la misura contestata non costituisca aiuto di stato.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vi betvivlar inte heller nyttan av att detaljerat analysera sektorns inre.
inoltre, non mettiamo in dubbio la necessità di un'analisi dettagliata a livello intrasettoriale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
däremot betvivlar kommissionen att planen garanterar att företaget kan bli lönsamt.
la commissione dubita però che il piano garantisca un ripristino della redditività dell'impresa.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
förenta staterna betvivlar att den nya marknadsordningen för bananer är förenlig med wto.
gli stati uniti dubitano che la nuova organizzazione del mercato della banana sia compatibile con l'omc.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
regionkommittén betvivlar att programmets budget är tillräckligt stor i förhållande till mål sättningarna.
il comitato si chiede se il bilancio del programma sia sufficiente rispetto ai suoi obiettivi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dessutom betvivlar kommissionen att investeraren förfogar över erforderliga medel för att förvärva tillgångarna.
essa dubitava inoltre che l’investitore disponesse dei mezzi necessari per l’acquisto degli attivi.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kommissionen betvivlar att engångsvillkoret har uppfyllts, eftersom företaget redan hade fått omstruktureringsstöd 1999.
l'osservanza del principio «una tantum» era incerta poiché l'impresa aveva già ricevuto aiuti alla ristrutturazione nel 1999.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vi betvivlar emellertid att det räcker .med rådens förslag om budgeten, finansieringsförfarandet och ledningen.
per le regioni ultraperiferiche della comunità il settore della banana rappresenta una delle maggiori risorse economiche.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
usa betvivlar fortfarande att ens den nya, ändrade förordningen är förenlig med wto: s regler.
secondo gli stati uniti anche il nuovo regolamento modificato non è conforme all'omc.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
i detta skede betvivlar kommissionen starkt att det planerade stödet verkligen uppfyller villkoren i förordningen i två hänseenden.
allo stadio attuale la commissione nutre seri dubbi, sotto un duplice profilo, circa la conformità dell'aiuto previsto alle condizioni del regolamento applicabile agli aiuti alla formazione.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bandet mellan dem inte kan betvivlas, debatteras fortfarande den kausala länken dem emellan.
la semplice individuazione del livello di infrastrutture fi siche esistenti nelle diverse regioni non dice molto, naturalmente, del rapporto tra infrastrutture e sviluppo economico.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: