A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vi kan inte längre agera som om jordbrukspolitiken vore en spargris under rådets suveräna kontroll .
non è più possibile fare come se la politica agricola fosse un salvadanaio sotto l’ esclusivo controllo del consiglio.
jag tillåter mig att inskjuta att jag får intrycket att alla verkar använda regionalpolitiken som någon sorts spargris.
vorrei fare un’ osservazione a: ho l’ impressione che la politica regionale sia utilizzata da tutti come una sorta di salvadanaio.
jag vill också betona att strukturfonderna inte får förvandlas till en spargris , för sammanhållningen finns i europeiska unionens hjärta .
desidero anche sottolineare che i fondi strutturali non devono essere trasformati in un salvadanaio, poiché la coesione costituisce l’ essenza stessa dell’ unione europea.
en spargris för grisköttsproducenter säger jag gärna ja till, men en utjämningsfond för grisköttsproducenter , som dessutom skall medfinansieras med europeiska pengar , säger jag nej till!
per i produttori di carni suine potrei accettare la creazione di una riserva, magari conservata in un salvadanaio a forma di porcellino, ma respingo categoricamente un fondo di regolazione, cofinanziato tra l' altro con risorse europee.