Você procurou por: mitt hav (Sueco - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Latin

Informações

Swedish

mitt hav

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Latim

Informações

Sueco

hav

Latim

mare

Última atualização: 2015-05-16
Frequência de uso: 16
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

mitt ljus

Latim

lux in dolore

Última atualização: 2021-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

mitt hjärta

Latim

omnia mea

Última atualização: 2023-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

du är mitt allt

Latim

Última atualização: 2020-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

mina barn är mitt allt

Latim

omnes pueri mei

Última atualização: 2022-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

av hela mitt hjärta,

Latim

cor toto corde meo

Última atualização: 2020-08-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

alltid i mitt hjärta

Latim

animo semper

Última atualização: 2023-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

mitt öga flödar utan uppehåll och förtröttas icke,

Latim

ain oculus meus adflictus est nec tacuit eo quod non esset requie

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

så att ingen kan säga att i haven blivit döpta i mitt namn.

Latim

ne quis dicat quod in nomine meo baptizati siti

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

och du skall beständigt hava skådebröd liggande på bordet inför mitt ansikte.

Latim

et pones super mensam panes propositionis in conspectu meo sempe

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

mitt hjärta ängslas i mitt bröst, och dödens fasor hava fallit över mig.

Latim

in deo laudabo sermones meos in deo speravi non timebo quid faciat mihi car

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

mina vänner hava mig nu till sitt åtlöje, därför skådar mitt öga med tårar till gud,

Latim

ecce enim in caelo testis meus et conscius meus in excelsi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

allenast i gud må du hava din ro, min själ; ty från honom kommer mitt hopp.

Latim

sicut adipe et pinguidine repleatur anima mea et labia exultationis laudabit os meu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

jag har hört moabs smädelser och ammons barns hån, huru de hava smädat mitt folk och förhävt sig mot dess land.

Latim

audivi obprobrium moab et blasphemias filiorum ammon quae exprobraverunt populo meo et magnificati sunt super terminos eoru

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

och israels barn gingo mitt igenom havet på torr mark, under det att vattnet stod såsom en mur till höger och till vänster om dem.

Latim

et ingressi sunt filii israhel per medium maris sicci erat enim aqua quasi murus a dextra eorum et lev

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

då borde du också hava satt in mina penningar i en bank, så att jag hade fått igen mitt med ränta, när jag kom hem.

Latim

oportuit ergo te mittere pecuniam meam nummulariis et veniens ego recepissem utique quod meum est cum usur

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

och på västra sidan skall gränsen utgöras av stora havet och gå från sydgränsen till en punkt mitt emot det ställe där vägen går till hamat. detta är västra sidan.

Latim

et plaga maris mare magnum a confinio per directum donec venias emath haec est plaga mari

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

må de komma på skam och blygas, som stå efter mitt liv; må de vika tillbaka och varda utskämda, som hava ont i sinnet mot mig.

Latim

verba oris eius iniquitas et dolus noluit intellegere ut bene agere

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

havet

Latim

mare

Última atualização: 2013-08-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,800,236,138 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK