Você procurou por: tänk på döden (Sueco - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Latim

Informações

Sueco

tänk på döden

Latim

cogitare de morte

Última atualização: 2021-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

tänk på sabbatsdagen, så att du helgar den.

Latim

memento ut diem sabbati sanctifice

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

tänk på mitt elände och min husvillhet, på malörten och giftet!

Latim

zai recordare paupertatis et transgressionis meae absinthii et felli

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

tänk på detta, lev i detta, så att din förkovran bliver uppenbar för alla.

Latim

haec meditare in his esto ut profectus tuus manifestus sit omnibu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

tänk på mig, herre, efter din nåd mot ditt folk, besök mig med din frälsning,

Latim

erraverunt in solitudine in inaquoso viam civitatis habitaculi non invenerun

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

herre gud, visa icke tillbaka din smorde; tänk på den nåd du har lovat din tjänare david.

Latim

domine deus ne averseris faciem christi tui memento misericordiarum david servi tu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

tänk på dina tjänare abraham, isak och jakob, se icke på detta folks hårdhet, ogudaktighet och synd;

Latim

recordare servorum tuorum abraham isaac et iacob ne aspicias duritiam populi huius et impietatem atque peccatu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

jag tackar min gud alltid, när jag tänker på dig i mina böner,

Latim

gratias ago deo meo semper memoriam tui faciens in orationibus mei

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

må dessa dricka och förgäta sitt armod och höra upp att tänka på sin vedermöda.

Latim

bibant ut obliviscantur egestatis suae et doloris non recordentur ampliu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

men gud tänkte på rakel; gud hörde henne och gjorde henne fruktsam.

Latim

recordatus quoque dominus rahelis exaudivit eam et aperuit vulvam illiu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

har därför jag å min sida icke upphört att tacka gud för eder, när jag tänker på eder i mina böner.

Latim

non cesso gratias agens pro vobis memoriam vestri faciens in orationibus mei

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

och gud hörde deras jämmer, och gud tänkte på sitt förbund med abraham, isak och jakob.

Latim

et audivit gemitum eorum ac recordatus foederis quod pepigerat cum abraham et isaac et iaco

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

men tänk på det ord som du gav din tjänare mose, när du sade: 'om i ären otrogna, så skall jag förströ eder bland folken;

Latim

memento verbi quod mandasti mosi famulo tuo dicens cum transgressi fueritis ego dispergam vos in populo

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

ingen, om man tänker på alla de tecken och under som herren hade sänt honom att göra i egyptens land, med farao och alla hans tjänare och med hela hans land,

Latim

in omnibus signis atque portentis quae misit per eum ut faceret in terra aegypti pharaoni et omnibus servis eius universaeque terrae illiu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

tänken på edra lärare, som hava talat guds ord till eder; sen huru de slutade sin levnad, och efterföljen deras tro.

Latim

mementote praepositorum vestrorum qui vobis locuti sunt verbum dei quorum intuentes exitum conversationis imitamini fide

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

då tänkte hans folk på forna tider, de tänkte på mose: var är nu han som förde dem upp ur havet, jämte herdarna för hans hjord? var är han som lade i deras bröst sin helige ande,

Latim

et recordatus est dierum saeculi mosi populi sui ubi est qui eduxit eos de mari cum pastoribus gregis sui ubi est qui posuit in medio eius spiritum sancti su

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,638,436 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK