Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
genomförande av thessalonikiagendan
realizacja agendy z salonik
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
inte desto mindre behövs det ytterligare insatser för att förbättra genomförandet av thessalonikiagendan.
niezbędne są jednak dalsze wysiłki na rzecz agendy.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
under denna krävande tid kommer det stöd som genomförandet av thessalonikiagendan medför att vara särskilt viktigt.
w tym okresie sprawą szczególnej wagi jest przekazanie regionowi zachęcających sygnałów wynikających z realizacji agendy z salonik.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de flesta av de åtaganden som eu gjorde i thessalonikiagendan har fullgjorts eller är på god väg att fullgöras.
zobowiązania poczynione przez ue w agendzie z salonik w większości albo zostały osiągnięte, albo ich realizacja jest zaawansowana.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
thessalonikiagendan, som innehåller åtgärder grundade på erfarenheterna från processen inför anslutningen, och förband sig att genomföra den gemensamt.
na szczycie tym zatwierdzono „agendę z salonik”, obejmującą działania zaczerpnięte z procesu przedakcesyjnego, i podjęto zobowiązanie do ich wspólnej realizacji.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
enligt principen i thessalonikiagendan om att göra gemenskapsprogrammen tillgängliga för kandidatländerna och länderna på västra balkan bör de anslutande länderna, kandidatländerna och länderna på västra balkan få delta i programmet.
zgodnie z zasadą umożliwienia krajom kandydującym i krajom bałkanów zachodnich uczestnictwa w programach wspólnotowych, co zapewniono w programie działań z salonik, możliwość udziału w programie powinny mieć kraje przystępujące, kraje kandydujące i kraje bałkanów zachodnich.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i thessalonikiagendan fastställs olika tillvägagångssätt för hur stabiliserings- och associeringsprocessen skulle kunna förstärkas; upprättande av europeiska partnerskap anges som ett möjligt tillvägagångssätt.
agenda z salonik określa sposoby i środki służące wzmocnieniu procesu stabilizacji i stowarzyszenia (sap), m.in. poprzez wprowadzenie partnerstw europejskich.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
varje annan form som kan bidra konstruktivt till att befästa, utveckla och intensifiera denna dialog, t.ex. de som nämns i thessalonikiagendan.
wszelkich innych działań, które mogłyby stanowić pożyteczny wkład w konsolidację, rozwijanie i przyspieszanie tego dialogu, w tym działań wymienionych w agendzie z salonik przyjętej w ramach konkluzji rady europejskiej na posiedzeniu w salonikach w dniach 19 i 20 czerwca 2003 r.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de flesta av de åtaganden som eu gjorde i thessalonikiagendan har fullgjorts eller är på god väg att fullgöras. länderna på västra balkan har gjort avsevärda framsteg i fullgörandet av sina åtaganden. inte desto mindre behövs det ytterligare insatser för att förbättra genomförandet av thessalonikiagendan.
zobowiązania poczynione przez ue w agendzie z salonik w większości albo zostały osiągnięte, albo ich realizacja jest zaawansowana. kraje bałkanów zachodnich ze swojej strony poczyniły znaczne postępy w wypełnianiu własnych zobowiązań z salonik. niezbędne są jednak dalsze wysiłki na rzecz agendy.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
förberedelserna för inrättandet av en regional utbildning för reform av den offentliga förvaltningen (school for higher education on public administration reform) , som förutsågs i thessalonikiagendan, har gått framåt.
poczyniono postępy w pracach przygotowawczych komisji na rzecz stworzenia w regionie wyższej szkoły reformy administracji publicznej, zgodnie z postanowieniami agendy z salonik.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
europeiska rådet godkände vid sitt möte i thessaloniki i juni 2003 thessalonikiagendan för västra balkan: i riktning mot en europeisk integration , i vilken det anges att att de länder som deltar i stabiliserings- och associeringsprocessen får delta i gemenskapens program på samma villkor som kandidatländerna.
(1) rada europejska zatwierdziła w salonikach, w czerwcu 2003 r. agendę z salonik dla bałkanów zachodnich - w kierunku integracji europejskiej , która przewiduje , iż programy wspólnotowe zostaną otwarte dla krajów procesu stabilizacji i stowarzyszenia zgodnie z zasadami przyjętymi odnośnie do udziału krajów kandydujących.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência: