Você procurou por: karantänstationer (Sueco - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Portuguese

Informações

Swedish

karantänstationer

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Português

Informações

Sueco

förteckningar över karantänstationer

Português

listas de instalações de quarentena

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

godkännande av karantänstationer i tredjeländer

Português

autorização das instalações de quarentena em países terceiros

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

godkända enskilda karantäner och karantänstationer

Português

instalações e centros de quarentena aprovados

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

direkt transport av vattenbruksdjur till karantänstationer

Português

transporte directo de animais de aquicultura para as instalações de quarentena

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

karantänstationer ska underkastas den inspektion som avses i artikel 19.

Português

as estações de quarentena são sujeitas a inspecção nos termos do artigo 19.o

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

tillfälligt upphävande och återkallande av godkännande av karantänstationer i tredjeländer

Português

suspensão e retirada da autorização das instalações de quarentena em países terceiros

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

uppfylla minimikraven för karantänstationer i bilaga i till det här beslutet.

Português

as condições mínimas para as instalações de quarentena previstas no anexo i da presente decisão.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

en förteckning över godkända karantänstationer ska upprättas och överlämnas till kommissionen.

Português

deve ser elaborada e comunicada à comissão uma lista de instalações de quarentena autorizadas.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

godkända enskilda karantäner och karantänstationer ska uppfylla minimivillkoren i bilaga iv.

Português

as instalações e os centros de quarentena aprovados devem cumprir as condições mínimas estabelecidas no anexo iv.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

förteckning över godkända enskilda karantäner och karantänstationer som avses i artikel 6.1

Português

lista das instalações e dos centros aprovados, tal como referida no n.o 1 do artigo 6.o

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

veterinärmyndigheterna har åtagit sig att underrätta kommissionen och medlemsstaterna om godkännande av ytterligare karantänstationer.

Português

as autoridades veterinárias comprometeram-se a notificar à comissão e aos estados-membros a aprovação de outras estações de quarentena.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

bestämmelselandet får för sin del skärpa kontrollerna av djur som kommer från dessa gränskontrollstationer eller karantänstationer.

Português

por seu turno, o estado-membro de destino pode intensificar os controlos relativamente aos animais de igual proveniência.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

b) en förteckning upprättas över de karantänstationer från vilka dessa länder får exportera djur till gemenskapen,

Português

b) uma lista dos centros de quarentena a partir dos quais esses países podem exportar animais para a comunidade, e

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

enligt artikel 6 i den förordningen ska godkända enskilda karantäner och karantänstationer även uppfylla minimikraven i bilaga iv till den förordningen.

Português

o artigo 6.o do regulamento prevê que as instalações e estações de quarentena aprovadas devem igualmente cumprir as condições mínimas enumeradas no seu anexo iv.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

för att skapa klarhet och enhetlighet i gemenskapslagstiftningen bör även ett förenklat förfarande tillämpas för att uppdatera förteckningen över karantänstationer i medlemsstaterna.

Português

no interesse da clareza e da coerência das regras comunitárias, deverá aplicar-se igualmente um procedimento simplificado para a actualização da lista de estações de quarentena dos estados-membros.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

de allmänna villkor som skall uppfyllas av de karantänstationer som avses i punkt 1, första och andra strecksatsen fastställs i bilaga b.

Português

as condições gerais a respeitar para as estações de quarentena referidas no primeiro e segundo travessões do no. 1 constam do anexo b.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

det får inte förekomma kontakter mellan personal eller utrustning som kan orsaka kontamination mellan karantänstationer eller karantänenheter eller mellan karantänstationer och anläggningar eller områden för blötdjursodling.

Português

não deve haver qualquer contacto entre pessoal ou equipamento que possa causar contaminação entre instalações de quarentena ou unidades de quarentena ou entre instalações de quarentena e explorações ou zonas de exploração de moluscos.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

tjeckien, tyskland och spanien har sett över sina godkända enskilda karantäner och karantänstationer och har skickat en uppdaterad förteckning över dessa enskilda karantäner och karantänstationer till kommissionen.

Português

a república checa, a alemanha e a espanha efectuaram uma revisão das instalações e dos centros de quarentena aprovados e enviaram uma lista actualizada à comissão.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

av omsorg om djurhälsosituationen i gemenskapen bör karantänstationer i tredjeländer uppfylla krav som är likvärdiga med dem som fastställs för vattenbruksföretag i direktiv 2006/88/eg.

Português

no interesse da situação zoossanitária na comunidade, as instalações de quarentena em países terceiros devem cumprir requisitos equivalentes aos estabelecidos na directiva 2006/88/ce para as empresas de produção aquícola.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

5. bestämmelserna i punkt 1, första stycket samt punkterna 3 och 4 skall inte gälla för karantänstationer som uteslutande hyser de djur som nämns i artikel 8 a.1.

Português

5. as disposições do segundo parágrafo do no. 1 e dos nos. 3 e 4 do presente artigo não se aplicam às estações de quarentena reservadas a animais referidos no no. a, ponto 1, do artigo 8o.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,099,613 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK