Você procurou por: ammons (Sueco - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Russian

Informações

Swedish

ammons

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Russo

Informações

Sueco

vidare edom, moab och ammons barn;

Russo

Едома, и Моава, и сыновей Аммоновых,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Åter skickade jefta sändebud till ammons barns konung

Russo

Иеффай в другой раз послал послов к царю Аммонитскому,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

någon tid därefter gåvo ammons barn sig i strid med israel.

Russo

Чрез несколько времени Аммонитяне пошли войною наИзраиля.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och joab angrep rabba i ammons barns land och intog konungastaden.

Russo

Иоав воевал против Раввы Аммонитской и взял почтицарственный город.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

arabiska 'anthos ammonos' för 'guden ammons blomma'

Russo

Название происходит от арабского словосочетания 'anthos ammonos' ('цветок бога Аммона')

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

du människobarn, vänd ditt an- sikte mot ammons barn och profetera mot dem.

Russo

сын человеческий! обрати лице твое к сынам Аммоновым и изреки на них пророчество,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

men ammons barns konung hörde icke på vad jefta lät säga honom genom sändebuden.

Russo

Но царь Аммонитский не послушал слов Иеффая, с которыми он посылал к нему.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

en tid härefter dog ammons barns konung, och hans son hanun blev konung efter honom.

Russo

Спустя несколько времени умер царь Аммонитский, и воцарился вместонего сын его Аннон.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

därefter kommo moabs barn och ammons barn och med dem en del av ammoniterna för att strida mot josafat.

Russo

После сего Моавитяне и Аммонитяне, а с ними некоторые из страны Маонитской, пошли войною на Иосафата.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

jag har hört moabs smädelser och ammons barns hån, huru de hava smädat mitt folk och förhävt sig mot dess land.

Russo

Слышал Я поношение Моава и ругательства сынов Аммоновых, как они издевались над Моим народом и величались на пределах его.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och jefta gjorde ett löfte åt herren och sade: »om du giver ammons barn i min hand,

Russo

И дал Иеффай обет Господу и сказал: если Ты предашь Аммонитян в руки мои,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och ammons barn blevo uppbådade och lägrade sig i gilead; men israels barn församlade sig och lägrade sig i mispa.

Russo

Аммонитяне собрались и расположились станом в Галааде; собрались также сыны Израилевы и стали станом в Массифе.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

men när ammons barn gåvo sig i strid med israel, gingo de äldste i gilead åstad för att hämta jefta från landet tob.

Russo

Во время войны Аммонитян с Израильтянами пришли старейшины Галаадские взять Иеффая из земли Тов

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

de fingo till sitt område jaeser och alla städer i gilead och hälften av ammons barns land, ända till det aroer som ligger gent emot rabba,

Russo

пределом их был Иазер и все города Галаадские, и половина земли сынов Аммоновых до Ароера, что пред Раввою,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och jag skall göra rabba till en betesmark för kameler och ammons barns land till en lägerplats för får; och i skolen förnimma att jag är herren.

Russo

Я сделаю Равву стойлом для верблюдов, и сынов Аммоновых – пастухами овец, и узнаете, что Я Господь.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och lät säga till honom: »så säger jefta: israel har icke tagit något land vare sig från moab eller från ammons barn.

Russo

сказать ему: так говорит Иеффай: Израиль не взял земли Моавитской и земли Аммонитской;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

då kom herrens ande över jefta; och han tågade genom gilead och manasse och tågade så genom mispe i gilead, och från mispe i gilead tågade han fram mot ammons barn.

Russo

И был на Иеффае Дух Господень, и прошел он Галаад и Манассию, и прошел Массифу Галаадскую, и из Массифы Галаадской пошел к Аммонитянам.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

egypten, juda, edom, ammons barn, moab och alla ökenbor med kantklippt hår. ty hednafolken äro alla oomskurna, och hela israels hus har ett oomskuret hjärta.

Russo

Египет и Иудею, и Едома и сыновей Аммоновых, и Моава и всех стригущих волосы на висках, обитающих в пустыне; ибо все эти народы необрезаны, а весь дом Израилев с необрезанным сердцем.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och just som de begynte med sången och lovet, lät herren ett angrepp ske bakifrån på ammons barn och moab och folket ifrån seirs bergsbygd, dem som hade kommit mot juda; och de blevo slagna.

Russo

И в то время, как они стали восклицать и славословить, Господь возбудил несогласие между Аммонитянами, Моавитянами и обитателями горы Сеира, пришедшими на Иудею, и были они поражены:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

så lovar jag att vadhelst som ur dörrarna till mitt hus går ut emot mig, när jag välbehållen kommer tillbaka från ammons barn, det skall höra herren till, och det skall jag offra till brännoffer.»

Russo

то по возвращении моем с миром от Аммонитян, что выйдет из воротдома моего навстречу мне, будет Господу, и вознесу сие на всесожжение.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,635,461 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK