Você procurou por: miljökonventioner (Sueco - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Czech

Informações

Swedish

miljökonventioner

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Tcheco

Informações

Sueco

dohadeklarationen gav ett mandat för handel och miljö i syfte att reda ut eventuella motsättningar mellan handelsrelaterade regler i internationella miljökonventioner och wto:s regelverk.

Tcheco

deklarace z dohá dala mandát jednáním v oblasti životního prostředí a obchodu s cílem objasnit všechny nesrovnalosti mezi obchodními závazky v mezinárodních environmentálních úmluvách a předpisy wto.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

medlemsstaterna skall vidta alla åtgärder som de finner nödvändiga för att underlätta och påskynda genomförandet av projekt av gemensamt intresse och minimera förseningarna, med beaktande av gemenskapslagstiftningen och internationella miljökonventioner.

Tcheco

Členské státy přijmou veškerá opatření, která považují za nezbytná, aby bylo usnadněno a urychleno dokončení projektu společného zájmu a minimalizováno jeho prodlení při současném dodržení právních předpisů společenství a mezinárodních smluv o životním prostředí.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

fortsätta införlivandet och genomförandet av gemenskapens regelverk avseende ramlagstiftning, internationella miljökonventioner och lagstiftning om naturskydd, vattenkvalitet, samordnade åtgärder för att förebygga och begränsa föroreningar samt avfallshantering.

Tcheco

pokračovat v provádění acquis do vnitrostátního práva a jeho uplatňování, pokud jde o rámcové právní předpisy, mezinárodní úmluvy o životním prostředí a právní předpisy o ochraně přírody, jakosti vody, o sdružené prevenci a omezování znečištění a nakládání s odpady.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

medlemsstaterna skall vidta alla åtgärder som de finner nödvändiga för att underlätta och påskynda slutförandet av projekt av gemensamt intresse och minimera förseningarna, med beaktande av gemenskapslagstiftningen och internationella miljökonventioner, särskilt vad gäller projekt som förklarats vara av europeiskt intresse.

Tcheco

Členské státy přijmou veškerá opatření, která považují za nezbytná, aby bylo usnadněno a urychleno dokončení projektů společného zájmu a minimalizováno prodlení při současném dodržení právních předpisů společenství a mezinárodních úmluv o životním prostředí, zvláště v případě projektů prohlášených za projekty evropského zájmu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

6. medlemsstaterna skall vidta alla åtgärder som de finner nödvändiga för att underlätta och påskynda genomförandet av projekt av gemensamt intresse och minimera förseningarna, med beaktande av gemenskapslagstiftningen och internationella miljökonventioner. i synnerhet skall nödvändiga tillståndsförfaranden slutföras skyndsamt.

Tcheco

6. Členské státy přijmou veškerá opatření, která považují za nezbytná, aby bylo usnadněno a urychleno dokončení projektu společného zájmu a minimalizováno jeho prodlení při současném dodržení právních předpisů společenství a mezinárodních smluv o životním prostředí. zejména musí být zejména rychle dokončeny povolovací postupy.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

(10) när kontrakt tilldelas inom ramen för ett gemenskapsinstrument kommer särskild hänsyn att tas till hur väl följande internationellt överenskomna miljökonventioner respekteras: konventionen om biologisk mångfald från 1992, cartagenaprotokollet om biosäkerhet från 2000 samt kyotoprotokollet till förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar från 1997.

Tcheco

(10) při zadávání zakázek v rámci některého nástroje společenství bude brán zvláštní zřetel na dodržování těchto mezinárodně dohodnutých úmluv na ochranu životního prostředí: Úmluva o biologické rozmanitosti z roku 1992, kartagenský protokol o biologické bezpečnosti z roku 2000 a kjótský protokol k rámcové úmluvě osn o změnách klimatu z roku 1997,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,954,591 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK