Você procurou por: salt (Sueco - Turco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Turco

Informações

Sueco

salt

Turco

tuz

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

salt lake cityusa. kgm

Turco

salt lake cityusa. kgm

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

salt lake citycity in utah usa

Turco

salt lake citycity in utah usa

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

om vi ville kunde vi göra det salt och bittert; bör ni då inte vara tacksamma

Turco

dileseydik onu acılaştırırdık; hala şükretmez misiniz?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

dem skall du föra fram inför herren, och prästerna skola strö salt på dem och offra dem såsom brännoffer åt herren.

Turco

bunları rabbin önüne getireceksin. kâhinler üzerlerine tuz serpip yakmalık sunu olarak rabbe sunacaklar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

när så abimelek hade ansatt staden hela den dagen, intog han den och dräpte det folk som fanns därinne sedan rev han ned staden och beströdde platsen med salt.

Turco

avimelek gün boyu kente karşı savaştı; kenti ele geçirdikten sonra halkını kılıçtan geçirdi. kenti yıkıp üstüne tuz serpti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

alldenstund vi nu äta palatsets salt, och det icke är tillbörligt att vi åse huru skada tillskyndas konungen, därför sända vi nu och låta konungen veta detta,

Turco

biz sarayının ekmeğini yedik. sana zarar gelmesine izin veremeyiz. bunun için, haberin olsun diye bu mektubu gönderiyoruz.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

och alla dina spisoffer skall du beströ med salt; du må icke låta din guds förbunds salt fattas på ditt spisoffer. till alla dina offer skall du offra salt.

Turco

bütün tahıl sunularını tuzlayacaksınız. tanrının sizinle yaptığı antlaşmayı simgeleyen tuzu tahıl sunularından hiç eksik etmeyeceksiniz. bütün sunulara tuz katacaksınız.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sueco

de två stora vattenmassorna [på jorden] är inte lika: den enas [vatten] är sött, det släcker törsten och är angenämt att dricka, medan den andras är salt och bittert; men ni kan i båda [fånga fisk], vars färska kött ni äter, och ni kan ur båda hämta ting som ni pryder er med.

Turco

(allah sınırsız miktarda birbirinden farklı varlıkları yaratabilir. bu cümleden olarak) iki denizin suyu bir olmaz: şu tatlı, içimi âfiyetli, boğazdan kayıverir; o ise tuzlu, acıdır.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,763,489,674 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK