Você procurou por: nam (Sérvio - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

German

Informações

Serbian

nam

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Alemão

Informações

Sérvio

dobro nam dosli

Alemão

dobro nam došli

Última atualização: 2023-06-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

to će nam naštetiti.

Alemão

es wird uns schaden zufügen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

hleb naš potrebni daj nam danas;

Alemão

unser täglich brot gib uns heute.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

koji nam i javi vašu ljubav u duhu.

Alemão

der uns auch eröffnet hat eure liebe im geist.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

pridružite nam se u slavlju čovečanstva!

Alemão

mach mit um gemeinsam am 11.11.11 die menschheit zu feiern.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

veoma si nam nedostajao juče na slavlju.

Alemão

du hast uns auf der feier gestern sehr gefehlt.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

Želite da nam se pridružite u četvrtak?

Alemão

wie man am donnerstag teilnehmen kann? wie man den fall bekannt machen kann?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ili da nam pomognete da proširimo vest o tome?

Alemão

twittert unter eurem namen unter dem hashtag #freezone9bloggers.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i rekoše apostoli gospodu: dometni nam vere.

Alemão

und die apostel sprachen zum herrn: stärke uns den glauben!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nece nam biti ravni ni gazde koje drze benzinske pumpe

Alemão

Última atualização: 2021-01-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

naš učitelj nam je dozvolio da koristimo rečnik tokom rada.

Alemão

unser lehrer erlaubte es uns, während der arbeit ein wörterbuch zu benutzen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

jer rekoste: gospod nam podiže proroke u vavilonu.

Alemão

zwar ihr meint, der herr habe euch zu babel propheten erweckt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

novinari su nam puno rekli o zatvoru i njegovim užasnim uslovima.

Alemão

die journalisten haben uns einiges über das gefängnis berichtet und über die entsetzlichen verhältnisse, die dort herrschen.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

možete li nam reći nešto više o ličnosti i interesovanjima vaše ćerke?

Alemão

können sie uns mehr über den charakter und die hobbys ihrer tochter sagen?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

a svedoèi nam i duh sveti; jer kao što je napred kazano:

Alemão

es bezeugt uns aber das auch der heilige geist. denn nachdem er zuvor gesagt hatte:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

povratiæe nam život do dva dana, treæi dan podignuæe nas, i živeæemo pred njim.

Alemão

er macht uns lebendig nach zwei tagen; er wird uns am dritten tag aufrichten, daß wir vor ihm leben werden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

bićemo rame uz rame sa majkama mučenika, gospodo mosavi i kourabi možete nam se pridružiti.

Alemão

wir werden seite an seite stehen mit den muttern von märtyrern, mousavi und karoubi - und auch du kannst dich uns anschließen.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

a mojsije nam u zakonu zapovedi da takve kamenjem ubijamo; a ti šta veliš?

Alemão

mose aber hat uns im gesetz geboten, solche zu steinigen; was sagst du?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

ako ga ostavimo tako, svi æe ga verovati; pa æe doæi rimljani i uzeti nam zemlju i narod.

Alemão

lassen wir ihn also, so werden sie alle an ihn glauben; so kommen dann die römer und nehmen uns land und leute.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sérvio

jer je gospod naš sudija, gospod je koji nam postavlja zakone, gospod je car naš, on æe nas spasti.

Alemão

denn der herr ist unser richter, der herr ist unser meister, der herr ist unser könig; der hilft uns!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,790,717,171 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK