Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
(video je postavio/postavila: shababalhodeidah)
(video gepostet von: shababalhodeidah)
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nedavno je grupa egipatskih žena postavila facebook stranicu na arapskom pod nazivom "eho vrištanja."
die gruppe veröffentlichte einige fotos von männern mit kopftuch auf der seite der initiative, eines davon stammt von der kampagne, die vor zwei jahren von iranern als unterstützung für einen männlichen studenten durchgeführt wurde, der dafür verhaftet wurde, sich als frau verkleidet zu haben um aus teheran zu flüchten, wie die behörden damals behaupteten. tunesische netizens haben sich auch an der initiative beteiligt und mit gelächter an der pinnwand kommentiert.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nora shalaby iz egipta je na twitteru postavila link za dokument koji sadrži stalno ažuriranu listu demonstracija koje se planiraju kao podrška gazi širom sveta.
auf twitter hat die Ägypterin nora shalaby einen link zu einer ständig aktualisierten liste von weltweit geplanten demonstrationen zur unterstüztung gazas geteilt.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ova stranica na facebooku sa imenom zuvaanunge' maidhaan (trg mladosti) postavila je neke slike protesta.
diese facebookseite mit dem titel zuvaanunge' maidhaan (der platz der jugend) veröffentlichte einige bilder der proteste.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i hleb moj, koji ti dadoh, belo brano i ulje i med, èim te hranjah, postavila si pred njih za miris ugodni. tako je bilo, govori gospod gospod.
meine speise, die ich dir zu essen gab, semmel, Öl, honig, legtest du ihnen vor zum süßen geruch. ja es kam dahin, spricht der herr herr,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: