Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ovo je zakon za svaku gubu i za ospu,
das ist das gesetz über allerlei mal des aussatzes und grindes,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i na svaku kulu visoku i na svaki zid tvrdi,
ber alle hohen türme und über alle festen mauern;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer æu napojiti umornu duu, i nasititi svaku klonulu duu.
denn ich will die müden seelen erquicken und die bekümmerten seelen sättigen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
svaku radost imajte, braæo moja, kad padate u razliène napasti,
meine lieben brüder, achtet es für eitel freude, wenn ihr in mancherlei anfechtungen fallet,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer æe svako delo bog izneti na sud i svaku tajnu, bila dobra ili zla.
denn gott wird alle werke vor gericht bringen, alles, was verborgen ist, es sei gut oder böse.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nevolja i tuga na svaku duu èoveka koji èini zlo, a najpre jevrejina i grka;
trübsal und angst über alle seelen der menschen, die da böses tun, vornehmlich der juden und auch der griechen;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ja vam kaem da æe za svaku praznu reè koju kau ljudi dati odgovor u dan stranog suda.
ich sage euch aber, daß die menschen müssen rechenschaft geben am jüngsten gericht von einem jeglichen unnützen wort, das sie geredet haben.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer se otkriva gnev boji s neba na svaku bezbonost i nepravdu ljudi koji dre istinu u nepravdi.
denn gottes zorn vom himmel wird offenbart über alles gottlose wesen und ungerechtigkeit der menschen, die die wahrheit in ungerechtigkeit aufhalten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Šestorica marginalih prestavnika u parlamentu koji verovatno neće ući u sledeći parlament žele da to postignu po svaku cenu kroz .
die sechs vernachlässigbaren parlamentarier, die es wahrscheinlich nicht ins nächste parlament schaffen werden , wollen um jeden preis durch kommen.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sve posudje u atoru za svaku slubu, i sve kolje u njemu i sve kolje u tremu da bude od bronze.
auch alle geräte der wohnung zu allerlei amt und alle ihre nägel und alle nägel des hofes sollen ehern sein.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
@marthadear: prijatelj mog tate koji je lupio svaku devojku po zadnjici na proslavi njenog rođendana.
sie offenbaren, wie alltäglich das phänomen immer noch ist.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i zavese od trema i zaves na vratima od trema to je oko atora i oko oltara, i ua njegova za svaku potrebu njegovu.
des umhangs am vorhof und des tuches in der tür des vorhofs, welcher um die wohnung und um den altar her geht, und ihre seile und alles dessen, was zu ihrem dienst gehört.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lingua prevodioci će svaku priču prevesti na jezike un: francuski, španski, ruski, kineski i arapski.
jede geschichte wird von lingua in die un-sprachen französisch, spanisch, russisch, chinesisch und arabisch übersetzt.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
brazil: zatvorenicima se smanjuje kazna za četiri dana za svaku pročitanu knjigu _bar_ globalni glasovi na srpskom
brasilien: häftlinge bekommen pro gelesenem buch vier tage haftzeit erlassen
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i ko god prilagae srebro ili bronzu, donoae u prilog gospodu; i u koga god bee drveta sitima, za svaku upotrebu u slubi donoae.
und wer silber und erz hob, der brachte es zur hebe dem herrn. und wer akazienholz bei sich fand, der brachte es zu allerlei werk des gottesdienstes.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer jagnje, koje je nasred prestola, paæe ih, i uputiæe ih na izvore ive vode; i bog æe otrti svaku suzu od oèiju njihovih.
denn das lamm mitten im stuhl wird sie weiden und leiten zu den lebendigen wasserbrunnen, und gott wird abwischen alle tränen von ihren augen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i bog æe otrti svaku suzu od oèiju njihovih, i smrti neæe biti vie, ni plaèa, ni vike, ni bolesti neæe biti vie; jer prvo prodje.
und gott wird abwischen alle tränen von ihren augen, und der tod wird nicht mehr sein, noch leid noch geschrei noch schmerz wird mehr sein; denn das erste ist vergangen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i razasla knjige po svim zemljama carskim, u svaku zemlju njenim pismom i svakom narodu njegovim jezikom, da bi svaki mu bio gospodar u svojoj kuæi; i bi proglaeno jezikom svakog naroda.
da wurden briefe ausgesandt in alle länder des königs, in ein jegliches land nach seiner schrift und zu jeglichem volk nach seiner sprache: daß ein jeglicher mann der oberherr in seinem hause sei und ließe reden nach der sprache seines volkes.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oni æe postati vai i sinova vaih nakon vas, i biæe vam dostojanje, da vam svaku slubu vre do veka; ali nad braæom svojom, sinovima izrailjevim, niko nad bratom svojim da ne gospodari estoko.
und sollt sie besitzen und eure kinder nach euch zum eigentum für und für; die sollt ihr leibeigene knechte sein lassen. aber von euren brüdern, den kindern israel, soll keiner über den andern herrschen mit strenge.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stranice i aplikacije će biti u obavezi da arhiviraju gotovo svaku vrstu informacija o svojim korisnicima (prijave, e-mail adrese, kontakte liste, sve promene na računu korisnika, spisak pristupa svim dns serverima, i tako dalje).
webseiten und anwendungen werden dazu aufgefordert, alle informationen über ihre nutzer elektronisch zu archivieren (logins, email-adressen, kontaktlisten, alle Änderungen des nutzerkontos, eine liste aller aufgerufenen dns-server und so weiter).
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: