Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
o ovlastima.
Става на въпрос за юрисдикция.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne pod mojim ovlastima.
- Не и с моето разрешение.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ti glavni crnjo s ovlastima.
Ти си големият командир.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-ja jesam glavni crnjo s ovlastima.
- Аз съм големият командир.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mornaričkog oficira sa najvišim ovlastima. -ma, daj!
Той е офицер от флота с допуск до строго секретни материали.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
koristeći se ovlastima koje imam kao predsjednik, svi ste otpušteni.
Със силата ми на президент ви уволнявам.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-takve spise imaju samo ljudi sa sigurnosnim ovlastima.
Единствените хора, които имат такива файлове са с допуск за секретна информация.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ovlastima koje su mi povjerene, sada vas proglašavam žirafom i ženom.
С предоставената ми власт, ви обявявам за жираф и съпруга.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ovlastima koje su mi dane kao sucu države missouri, proglašavam vas vjenčanima.
По силата на властта, дадена ми от съда на щата Мисури,... ви обявявам за съпруг и съпруга.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pa, s ovlastima koje mi je omogućio... proglašavam vas mužem i ženom.
С властта, дадена ми от сайта "Свещеник за минута", ви обявявам за съпруг и съпруга.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ova nid pista službeno ne postoji tako da mislim da nema problema s ovlastima.
Тази писта на nid официално не съществува,... ..така че не мисля че имате юрисдикция там.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prema ovlastima koje mi je dala država kalifornija, proglašavam vas mužem i ženom.
С правата, дадени ми от щата Калифорния, ви обявявам за съпруг и съпруга.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a najteže da ? eš se morati suo? iti nije neki monstrum vani s ovlastima.
И най-трудното нещо Ти ще трябва да се изправи не е някакво чудовище там с правомощия.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
onda, sa danim mi ovlastima... od države new york, proglašavam vas mužem i ženom.
Според властта, която ми дава... щата Ню-Йорк, обявявам ви за съпруг и съпруга.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
u skladu s ovlastima koje mi je dala država z. virginia, proglašavam vas mužem i ženom.
С властта, дадена ми от щата Западна Вирджиния, ви обявявам за съпруг и съпруга.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
u skladu s ovlastima koji mi daje okružni sud grada baltimorea, otpuštam ti sve grijehe, detektive.
С правата дадени ми от съда на Болтимър, опрощавам греховете ти, детектив Макнолти.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ako kažemo policiji ili bilo kome drugom s ovlastima, riskiramo da će biti upozoren prije nego li nešto napravimo.
Кажем ли на полицията рискуваме някой да го предупреди.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
u skladu sa člankom 1764.3 europske povelje, svi državni poslovi koji se tiču obavještajnih službi pod isključivim su ovlastima zemlje domaćina.
Според Член 1764.3 от Хартата на Европейския съюз, всички въпроси, които имат отношение към разузнаването, са прерогатив единствено на конкретната страна.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
u ime boga svemogućega, oca, sina i duha svetoga, blagoslovljenoga petra, princa apostola, i svih svetaca, u skladu s danim mi ovlastima da svežem i odriješim na nebu ili na zemlji.
Поради това, в името на Бог и Всемогъщите Отец, Син и Свети Дух, на Благословения Петър, принц на Апостолите и Вси Светии, по силата на властта, дадена ни да връзваме и развързваме на Небето и на Земята.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: