Você procurou por: pokrivalo (Sérvio - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Danish

Informações

Serbian

pokrivalo

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Dinamarquês

Informações

Sérvio

pokrivalo je lice žrtve.

Dinamarquês

- det dækkede ofrets ansigt.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

to te je pokrivalo, zar ne?

Dinamarquês

det dækker det, ikke?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali... čisto zlo je pokrivalo zidove.

Dinamarquês

væggene var smurt ind i ondskab.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

u rimu ovo nije bilo samo pokrivalo za glavu.

Dinamarquês

i romertiden var det mere end blot en hat.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a kad se obrate ka gospodu, uzeæe se pokrivalo.

Dinamarquês

når de derimod omvende sig til herren, da borttages dækket.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nego do danas kad se èita mojsije, pokrivalo na srcu njihovom stoji.

Dinamarquês

men der ligger indtil denne dag et dække over deres hjerte, når moses oplæses;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

posle ustavši tamara otide i skide pokrivalo sa sebe i obuèe udovièko ruho.

Dinamarquês

derpå gik hun bort, tog sløret af og iførte sig sine enkeklæder.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i ne kao što mojsije metaše pokrivalo na lice svoje, da ne bi mogli sinovi izrailjevi gledati svršetak onoga što prestaje.

Dinamarquês

og gøre ikke som moses, der lagde et dække over sit ansigt, for at israels børn ikke skulde fæste Øjet på, at det, der forsvandt, fik ende.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

no zaslepiše pomisli njihove; jer do samog ovog dana stoji ono pokrivalo neotkriveno u èitanju starog zaveta, jer u hristu prestaje.

Dinamarquês

men deres tanker bleve forhærdede; thi indtil den dag i dag forbliver det samme dække over oplæsningen af den gamle pagt uden at tages bort; thi i kristus er det, at det svinder.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali kad mojsije dolažaše pred gospoda da s njim govori, skidaše pokrivalo dokle ne bi izašao; a izašavši kazivaše sinovima izrailjevim šta mu se zapovedaše.

Dinamarquês

hver gang han derefter trådte frem for herrens Åsyn for at tale med ham, tog han sløret af, indtil han kom ud igen; og når han kom ud, meddelte han israeliterne, hvad der var blevet ham påbudt.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i reèe sluzi: ko je onaj èovek što ide preko polja pred nas? a sluga reèe: ono je gospodar moj. i ona uze pokrivalo i pokri lice.

Dinamarquês

og spurgte trællen: "hvem er den mand der, som kommer os i møde på marken?" trællen svarede: "det er min herre!" da tog hun sit slør og tilhyllede sig.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

a sari reèe: evo dao sam tvom bratu hiljadu srebrnika; gle, on ti je oèima pokrivalo pred svima koji budu s tobom; i to sve da ti je za nauku.

Dinamarquês

men til sara sagde han: "jeg har givet din broder 1.000 sekel sølv, det skal være dig godtgørelse for alt, hvad der er tilstødt dig. hermed har du fået fuld oprejsning."

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

bio si u edemu, vrtu božjem; pokrivalo te je svako drago kamenje: sarad, topaz, dijamant, hrisolit, onih, jaspis, safir, karbunkul, smaragd i zlato; onaj dan kad si se rodio naèinjeni ti biše bubnji tvoji i svirale.

Dinamarquês

i eden, guds have, var du; alle slags Ædelsten var din klædning, harneol, topas, jaspis, krysolit, sjoham, onyks, safir, rubin, smaragd og guld var på dig i indfattet og indlagt arbejde; det var til rede, den dag du skabtes.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,025,516,712 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK