Você procurou por: glasno (Sérvio - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Esperanto

Informações

Serbian

glasno

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Esperanto

Informações

Sérvio

a isus povika glasno, i izdahnu.

Esperanto

sed jesuo, eliginte lauxtan krion, ellasis for la spiriton.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a isus opet povika glasno i ispusti dušu.

Esperanto

kaj jesuo, denove kriinte per lauxta vocxo, ellasis for la spiriton.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

sva zemlja poèiva i mirna je; pevaju glasno.

Esperanto

ekripozis, trankviligxis la tuta tero, gxojkrias, kantante.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i sav zbor odgovori i reèe glasno: kako nam kaza uèiniæemo.

Esperanto

kaj la tuta komunumo respondis kaj diris per lauxta vocxo:jes, kiel vi diras, tiel estu farite.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i ovo rekavši zovnu glasno: lazare! izidji napolje.

Esperanto

kaj dirinte tion, li kriis per lauxta vocxo:lazaro, elvenu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a jedan od njih videvši da se isceli povrati se hvaleæi boga glasno,

Esperanto

kaj unu el ili, vidinte, ke li resanigxis, revenis, glorante dion per lauxta vocxo,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i u zbornici beše èovek u kome beše neèisti duh djavolski, i povika glasno

Esperanto

kaj en la sinagogo estis viro, havanta spiriton de malpura demono; kaj li kriegis per lauxta vocxo,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

vièi glasno, kæeri galimova; nek se èuje u lais, jadni anatote!

Esperanto

kriu lauxte, filino de galim! atentu, laisx! ho malricxa anatot!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a glasnik povika glasno: narodi, plemena i jezici, vama se govori.

Esperanto

kaj heroldo lauxte proklamis:estas sciigate al vi, ho popoloj, gentoj, kaj lingvoj:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tada stade ravsak i povika glasno judejski i reèe: Èujte reèi velikog cara asirskog.

Esperanto

kaj rabsxxake starigxis, kaj ekkriis per lauxta vocxo jude, dirante:auxskultu la vortojn de la granda regxo, la regxo de asirio.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i vikahu glasno judejski narodu jerusalimskom koji beše na zidu da ih uplaše i smetu da bi uzeli grad.

Esperanto

kaj ili kriis per lauxta vocxo en la juda lingvo al la popolo jerusalema, kiu estis sur la murego, por timigi gxin kaj senkuragxigi gxin, por ke ili povu venkopreni la urbon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i povikavši isus glasno reèe: oèe! u ruke tvoje predajem duh svoj. i rekavši ovo izdahnu.

Esperanto

kaj kriinte per lauxta vocxo, jesuo diris:patro, en viajn manojn mi transdonas mian spiriton; kaj tion dirinte, li ellasis for la spiriton.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tada stade ravsak i povika glasno judejski, i reèe govoreæi: Èujte reè velikog cara, cara asirskog.

Esperanto

kaj rabsxake starigxis, kaj ekkriis per lauxta vocxo jude, kaj li ekparolis, dirante:auxskultu la vortojn de la granda regxo, la regxo de asirio.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a kad se približi veæ da sidje s gore maslinske, poèe sve mnoštvo uèenika u radosti hvaliti boga glasno za sva èudesa što su videli,

Esperanto

kaj kiam li jam alproksimigxis, malsuprenironte la deklivon de la monto olivarba, la tuta amaso de la discxiploj komencis gxoji kaj lauxdi dion per lauxta vocxo pro cxiuj potencajxoj, kiujn ili vidis;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i povikavši glasno reèe: Šta je tebi do mene, isuse sine boga višnjeg? zaklinjem te bogom, ne muèi me.

Esperanto

kaj kriante per lauxta vocxo, li diris:kio estas inter mi kaj vi, ho jesuo, filo de dio plejalta? mi vin jxurpetas per dio, ke vi ne turmentu min.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer i braæa tvoja i dom oca tvog, i oni te izneveriše i oni vièu za tobom glasno. ne veruj im, ako bi ti i prijateljski govorili.

Esperanto

cxar ecx viaj fratoj kaj la domo de via patro agas perfide kontraux vi, krias post vi plenvocxe. ne fidu ilin, ecx se ili parolos al vi bone.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zato æu i ja uèiniti u gnevu, neæe žaliti oko moje, niti æu se smilovati, i kad stanu vikati glasno u moje uši, neæu ih uslišiti.

Esperanto

tial mi ankaux agos en kolero; ne indulgos mia okulo, kaj mi ne kompatos; ecx se ili krios al miaj oreloj per lauxta vocxo, mi ne auxskultos ilin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i isav reèe ocu svom: eda li je samo jedan blagoslov u tebe, oèe? blagoslovi i mene, oèe. i stade glasno plakati isav.

Esperanto

kaj esav diris al sia patro: cxu gxi estas la sola beno, kiun vi havas? benu ankaux min, ho mia patro! kaj esav ekploris per lauxta vocxo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a mnogi od sveštenika i levita i glavara domova otaèkih, starci koji behu videli predjašnji dom, plakahu glasno gledajuæi ovaj dom koji se osnivaše, a mnogi opet podvikivahu od radosti,

Esperanto

kaj multaj el la pastroj kaj el la levidoj kaj el la cxefoj de patrodomoj, maljunuloj, kiuj vidis la unuan templon, nun, cxe la fondado de cxi tiu templo antaux iliaj okuloj, lauxte ploris; sed multaj lauxte gxojkriis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

pa otide koliko se može strelom dobaciti, i sede prema njemu; jer govoraše: da ne gledam kako æe umreti dete. i sedeæi prema njemu stade glasno plakati.

Esperanto

kaj sxi iris kaj sidigxis kontrauxe, en la malproksimeco de pafo el pafarko; cxar sxi diris: mi ne povas rigardi la morton de la infano. kaj sxi sidigxis kontrauxe, kaj sxi komencis lauxte plori.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,575,404 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK