Você procurou por: prinositi (Sérvio - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Swedish

Informações

Serbian

prinositi

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Sueco

Informações

Sérvio

u crkvi tvojoj, u jerusalimu, carevi æe prinositi dare.

Sueco

din gud har beskärt dig makt; så håll nu vid makt, o gud, vad du har gjort för oss.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i zato je dužan kako za narodne tako i za svoje grehe prinositi.

Sueco

och, för denna sin svaghets skull, måste offra för sina egna synder likaväl som för folkets.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i ovo æeš prinositi na oltaru: dva jagnjeta od godine svaki dan bez prekida.

Sueco

och detta är vad du skall offra på altaret: två årsgamla lamm för var dag beständigt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

od prvog dana meseca sedmog poèeše prinositi žrtve paljenice gospodu, a dom gospodnji još ne beše osnovan.

Sueco

på första dagen i sjunde månaden begynte de att offra brännoffer åt herren, innan grunden till herrens tempel ännu var lagd.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a žrtva paljenica, što æe prinositi knez gospodu subotom, biæe šest jaganjaca zdravih i ovan zdrav;

Sueco

och brännoffret som fursten skall frambära åt herren skall på sabbatsdagen utgöras av sex felfria lamm och en felfri vädur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ovo je prinos što æete prinositi: Šestina efe od homora pšenice, tako i od jeèma dajte šestinu efe od homora.

Sueco

detta är den offergärd i skolen giva: en sjättedels efa av var homer vete och en sjättedels efa av var homer korn;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

inaèe bi se prestale prinositi se, kad oni koji služe ne bi više imali nikakve savesti za grehe, kad se jednom oèiste;

Sueco

annars skulle man väl hava upphört att offra, då ju de som så förrättade sin gudstjänst icke mer kunde veta med sig någon synd, sedan de en gång hade blivit renade.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i svaki æeš dan prinositi na žrtvu tele za greh radi oèišæenja; i oèistiæeš oltar èineæi oèišæenje na njemu, i pomazaæeš ga da se osveti.

Sueco

och var dag skall du offra en tjur såsom syndoffer till försoning och rena altaret, i det du bringar försoning för det; och du skall smörja det för att helga det.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i neæete zato navuæi na se greha, kad stanete prinositi šta je najbolje, i neæete oskvrniti svete stvari sinova izrailjevih, i neæete izginuti.

Sueco

när i så given det bästa av dem såsom gärd, skolen i icke för deras skull komma att bära på synd; och då skolen i icke ohelga israels barns heliga gåvor och så träffas av döden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

reci im dakle: ovo je žrtva ognjena što æete prinositi gospodu: dva jagnjeta od godine zdrava, svaki dan na žrtvu paljenicu bez prestanka.

Sueco

och säg till dem: detta är vad i skolen offra åt herren såsom eldsoffer: två årsgamla felfria lamm till brännoffer för var dag beständigt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i stanete prinositi žrtvu ognjenu gospodu, žrtvu paljenicu ili žrtvu zaveta radi ili od drage volje, ili o praznicima svojim, gotoveæi miris ugodni gospodu od krupne ili od sitne stoke,

Sueco

viljen offra ett eldsoffer åt herren, ett brännoffer eller ett slaktoffer -- vare sig det gäller att fullgöra ett löfte, eller det gäller ett frivilligt offer, eller det gäller edra högtidsoffer -- för att bereda herren en välbehaglig lukt, genom fäkreatur eller småboskap,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer od istoka sunèanog do zapada veliko æe biti ime moje medju narodima, i na svakom æe se mestu prinositi kad imenu mom i èist dar; jer æe ime moje biti veliko medju narodima, veli gospod nad vojskama.

Sueco

från solens uppgång ända till dess nedgång är ju mitt namn stort bland folken, och överallt frambäras rökoffer och rena offergåvor åt mitt namn; ja, mitt namn är stort bland folken, säger herren sebaot.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

glas radostan i glas veseo, glas ženikov i glas nevestin, glas onih koji æe govoriti: slavite gospoda nad vojskama, jer je dobar gospod, jer je do veka milost njegova; koji æe prinositi prinose zahvalne u domu gospodnjem; jer æu vratiti roblje ove zemlje kao što je bilo pre, govori gospod.

Sueco

här skall man ännu en gång höra fröjderop och glädjerop, rop för brudgum och rop för brud, rop av människor som säga: »tacken herren sebaot, ty herren är god, ty hans nåd varar evinnerligen», och av människor som frambära lovoffer i herrens hus. ty jag vill åter upprätta landet, så att det bliver såsom förut, säger herren.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,029,784,424 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK