Você procurou por: koleno (Sérvio - Árabe)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Árabe

Informações

Sérvio

koleno

Árabe

ركبة

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sérvio

nego izabra koleno judino, goru sion, koja mu omile.

Árabe

‎بل اختار سبط يهوذا جبل صهيون الذي احبه‎.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sérvio

i ne hte šator josifov, i koleno jefremovo ne izabra.

Árabe

‎ورفض خيمة يوسف ولم يختر سبط افرايم‎.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sérvio

nemojte da se istrebi koleno porodica katovih izmedju levita;

Árabe

لا تقرضا سبط عشائر القهاتيين من بين اللاويين.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sérvio

namera je gospodnja tvrda doveka, misli srca njegova od kolena na koleno.

Árabe

‎اما مؤامرة الرب فالى الابد تثبت. افكار قلبه الى دور فدور

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sérvio

dodaj dane k danima carevim, i godine njegove produži od kolena na koleno.

Árabe

‎الى ايام الملك تضيف اياما سنينه كدور فدور‎.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sérvio

zar je zasvagda prestala milost njegova, i reè se prekinula od kolena na koleno?

Árabe

‎هل انتهت الى الابد رحمته انقطعت كلمته الى دور فدور‎.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sérvio

milosti æu gospodnje pevati uvek, od kolena na koleno javljaæu istinu tvoju ustima svojim.

Árabe

قصيدة لايثان الازراحي‎. ‎بمراحم الرب اغني الى الدهر. لدور فدور اخبر عن حقك بفمي‎.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sérvio

u sabor gospodnji da ne ulazi kopile, ni deseto koleno njegovo da ne ulazi u sabor gospodnji.

Árabe

لا يدخل ابن زنى في جماعة الرب. حتى الجيل العاشر لا يدخل منه احد في جماعة الرب.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sérvio

uèiniæu da se ne zaboravlja ime tvoje od kolena na koleno; potom æe te slaviti narodi va vek veka.

Árabe

‎اذكر اسمك في كل دور فدور. من اجل ذلك تحمدك الشعوب الى الدهر والابد

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sérvio

a mi, narod tvoj i ovce paše tvoje, doveka æemo tebe slaviti i od kolena na koleno kazivati hvalu tvoju.

Árabe

‎اما نحن شعبك وغنم رعايتك نحمدك الى الدهر. الى دور فدور نحدث بتسبيحك

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sérvio

oni misle da æe kuæe njihove trajati doveka, i stanovi njihovi od kolena na koleno; imenima svojim zovu zemlje;

Árabe

‎باطنهم ان بيوتهم الى الابد مساكنهم الى دور فدور. ينادون باسمائهم في الاراضي‎.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sérvio

jer æe ih moljac izjesti kao haljinu, i kao vunu izješæe ih crv; a pravda moja ostaje doveka i spasenje moje od kolena na koleno.

Árabe

لانه كالثوب ياكلهم العث وكالصوف ياكلهم السوس اما بري فالى الابد يكون وخلاصي الى دور الادوار

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sérvio

vino i silovito piæe nemoj piti ti ni sinovi tvoji s tobom, kad ulazite u šator od sastanka da ne izginete. to neka vam je uredba veèna od kolena na koleno.

Árabe

خمرا ومسكرا لا تشرب انت وبنوك معك عند دخولكم الى خيمة الاجتماع لكي لا تموتوا. فرضا دهريا في اجيالكم

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sérvio

sobom se zakleh; izadje iz usta mojih reè pravedna, i neæe se poreæi, da æe im se pokloniti svako koleno, i zaklinjati se svaki jezik,

Árabe

بذاتي اقسمت خرج من فمي الصدق كلمة لا ترجع انه لي تجثو كل ركبة يحلف كل لسان.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Sérvio

i opet reèe bog mojsiju: ovako kaži sinovima izrailjevim: gospod bog otaca vaših, bog avramov, bog isakov i bog jakovljev, posla me k vama; to je ime moje doveka, i to je spomen moj od kolena na koleno.

Árabe

وقال الله ايضا لموسى هكذا تقول لبني اسرائيل يهوه اله آبائكم اله ابراهيم واله اسحق واله يعقوب ارسلني اليكم. هذا اسمي الى الابد وهذا ذكري الى دور فدور.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
8,040,596,286 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK