Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
at ako'y maguukol ng panghihiganti sa galit at kapusukan sa mga bansa na hindi nangakinig.
وبغضب وغيظ انتقم من الامم الذين لم يسمعوا
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ay sasalangsang ako sa inyo na may kapusukan; at parurusahan ko kayong makapito pa dahil sa inyong mga kasalanan.
فانا اسلك معكم بالخلاف ساخطا وأؤدّبكم سبعة اضعاف حسب خطاياكم.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
upang pukawin ang kapusukan ng manghihiganti, inilagay ko ang kaniyang dugo sa luwal na bato, upang huwag matakpan.
لصعود الغضب لتنقم نقمة وضعت دمها على ضحّ الصخر. لئلا يوارى.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
narito, ang unos ng panginoon, ang kaniyang kapusukan, ay bumulalas na parang buhawi: hahampas sa ulo ng masama.
هوذا زوبعة الرب تخرج بغضب نوء جارف. على راس الاشرار يثور.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
akin din namang ipapakpak kapuwa ang aking mga kamay, at aking lulubusin ang aking kapusukan: ako ang panginoon, ang nagsalita.
وانا ايضا اصفّق كفّي على كفّي واسكن غضبي. انا الرب تكلمت
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ako sa aking sarili ay lalaban sa inyo na may unat na kamay at may malakas na bisig, sa galit, at sa kapusukan, at sa malaking poot.
وانا احاربكم بيد ممدودة وبذراع شديدة وبغضب وحمو وغيظ عظيم.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at mangyayari sa araw na yaon, pagka si gog ay paroroon laban sa lupain ng israel, sabi ng panginoong dios, na ang aking kapusukan ay sasampa sa aking mga butas ng ilong.
ويكون في ذلك اليوم يوم مجيء جوج على ارض اسرائيل يقول السيد الرب ان غضبي يصعد في انفي.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ganito ko wawakasan ang aking kapusukan sa kuta, at sa nangagtapal ng masamang argamasa; at sasabihin ko sa iyo, ang kuta ay wala na, o ang nangagtatapal man;
فاتمّ غضبي على الحائط وعلى الذين ملطوه بالطفال واقول لكم ليس الحائط بموجود ولا الذين ملطوه
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o kung ako'y magsugo ng salot sa lupaing yaon, at aking ibugso ang aking kapusukan sa kaniya na may kabagsikan, upang ihiwalay ang tao't hayop;
او ان ارسلت وبأ على تلك الارض وسكبت غضبي عليها بالدم لاقطع منها الانسان والحيوان
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios, akin ngang titibagin ng unos na hangin sa aking kapusukan; at magkakaroon ng bugso ng ulan sa aking pagkagalit, at malalaking mga granizo sa kapusukan upang tunawin.
لذلك هكذا قال السيد الرب. اني اشققه بريح عاصفة في غضبي ويكون مطر جارف في سخطي وحجارة برد في غيظي لافنائه.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ganito ang sabi ng iyong panginoon na jehova, at ng iyong dios na nagsasanggalang ng usap ng kaniyang bayan, narito, aking inalis sa iyong kamay ang saro na pangpagiray, ang saro nga ng aking kapusukan; hindi ka na iinom pa:
هكذا قال سيدك الرب والهك الذي يحاكم لشعبه. هانذا قد اخذت من يدك كاس الترنح ثقل كاس غضبي. لا تعودين تشربينها في ما بعد.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: