Você procurou por: ilagay ang kanang kamay sa dibdib (Tagalo - Cebuano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Cebuano

Informações

Tagalog

ilagay ang kanang kamay sa dibdib

Cebuano

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Cebuano

Informações

Tagalo

kanang kamay

Cebuano

cebuano

Última atualização: 2022-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang bigat sa dibdib

Cebuano

mabigat sa dibdib

Última atualização: 2021-02-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ligaya sa dibdib

Cebuano

ligaya sa dibdib

Última atualização: 2013-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

iyong iniunat ang iyong kanang kamay, nilamon sila ng lupa.

Cebuano

gituy-od mo ang imong kamot nga too, ang yuta milamoy kanila.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

may kiliti kaba sa dibdib

Cebuano

may kiliti kaba sa dibdib?

Última atualização: 2022-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ipadyak ang paa ang kanang paa

Cebuano

patik ang tiil sa nu

Última atualização: 2021-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

tandaan ninyo ako, at matigilan kayo. at ilagay ninyo ang inyong kamay sa inyong bibig,

Cebuano

matngoni ako, ug kahibulongi, ug sa inyong baba ibutang ang inyong kamot.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

doon ma'y papatnubayan ako ng iyong kamay, at ang iyong kanang kamay ay hahawak sa akin.

Cebuano

bisan pa didto magamando ang imong kamot kanako, ug ang imong toong kamot magagunit kanako.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kunin mo yung cellphone sa dibdib mo

Cebuano

Última atualização: 2023-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at ipinatong niya ang kaniyang mga kamay sa kanila, at umalis doon.

Cebuano

ug iyang gitapin-an sila sa iyang mga kamot, ug unya milakaw siya.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

karamihan ng mga araw ay nasa kanang kamay niya, sa kaniyang kaliwang kamay ay mga kayamanan at karangalan.

Cebuano

ang hataas nga mga adlaw anaa sa iyang kamot nga too; diha sa iyang kamot nga wala anaa ang bahandi ug kadungganan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kung ikaw ay gumagawa ng kamangmangan sa pagmamataas, o kung ikaw ay umisip ng kasamaan, ilagay mo ang iyong kamay sa iyong bibig.

Cebuano

kong ikaw nakabuhat sa binuang sa pagpatuboy sa imong kaugalingon, o kong ikaw naghunahuna ug dautan, isap-ong ang imong kamot ibabaw sa imong baba.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang kanang bahagi ng kanang bahagi ng kanang bahagi

Cebuano

kanang sumpay ang bangs straight jud kaayo ha

Última atualização: 2023-08-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang nakahilig nga sa dibdib ni jesus ay nagsabi sa kaniya, panginoon, sino yaon?

Cebuano

busa sa nagpauraray siya sa dughan ni jesus, siya nangutana kaniya, "ginoo, kinsa man?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

akin namang ilalapag ang kaniyang kamay sa dagat, at ang kaniyang kanan ay sa mga ilog.

Cebuano

akong igabutang usab ang iyang kamot ibabaw sa dagat, ug ang iyang toong kamot ibabaw sa mga suba.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kaniyang inilalabas ang kaniyang kamay sa batong pingkian; binabaligtad ng mga ugat ang mga bundok.

Cebuano

gibutang niya ang iyang kamot sa ibabaw sa batong santikan; gilintuwad niya ang mga bukid hangtud sa mga gamut.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kaniyang itinangan ang kaniyang mga kamay sa panulid, at ang kaniyang mga kamay ay humahawak ng panghabi.

Cebuano

ginabutang niya ang iyang mga kamot sa bilikan, ug ang mga kamot nagapugong sa kalinyasan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at dinala niya sila sa hangganan ng kaniyang santuario, sa bundok na ito na binili ng kaniyang kanang kamay.

Cebuano

ug iyang gidala sila ngadto sa utlanan sa iyang balaang puloy-anan, niining bukira nga gidaug sa iyang toong kamot.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang nasa ng tamad ay pumapatay sa kaniya; sapagka't tumatanggi ang kaniyang mga kamay sa paggawa.

Cebuano

ang tinguha sa tapulan nagapatay kaniya; kay ang iyang mga kamot nagadumili sa pagbuhat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sapagka't aking itinataas ang aking kamay sa langit, at aking sinasabi, buhay ako magpakailan man,

Cebuano

kay pagabayawon ko ang akong kamot ngadto sa langit, ug magaingon: ingon nga ako mabuhi nga sa walay katapusan,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,766,038,829 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK